THE MODELS in Turkish translation

[ðə 'mɒdlz]
[ðə 'mɒdlz]
modelleri
pattern
specimen
mankenler
model
mannequin
dummy
supermodel
maketleri
model
pop-up
diorama
miniature
cut-out
he's been building
modeller
pattern
specimen
modellerin
pattern
specimen
mankenleri
model
mannequin
dummy
supermodel
mankenlerin
model
mannequin
dummy
supermodel
modellerden
pattern
specimen
manken
model
mannequin
dummy
supermodel

Examples of using The models in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Laurel brought one of the models i'm working with.
Laurel çalıştığım modellerden birisini getiriyor.
Several of the models in the apartment reported their undergarments missing. What?
Ne? Dairede kalan birçok manken iç çamaşırlarının kayıp olduğunu belirtti?
Don't forget, all the models that I do are only transitional.
Unutmayın ki yaptığım tüm modeller yalnızca geçiş amaçlıdır.
not the models wearing them.
onları giyen modellerin değil.
You have seen the models, and the rate is good.
Fiyat çok uygun. Modelleri gördünüz.
I heard there's a police among the models.
Duyduğuma göre mankenlerin arasında bir polis varmış.
A customer? No, look, how is the Buddha ageing the models?
Buda heykeli mankenleri nasıl yaşlandırıyor? Müşteri mi?
Hi, I'm… I'm one of the models. Hello.
Selam. Ben modellerden biriyim. Selam.
In the apartment reported their undergarments missing. Several of the models What?
Dairede kalan birçok manken iç çamaşırlarının kayıp olduğunu belirtti.- Ne?
It was the Kwench story and the models at the party.
Kwench haberi ve partideki modeller yüzünden.
Your favorite hobby is drawing underarm hair on all the models in vogue magazine.
En sevdiğin hobi,'' Vogue'' dergisindeki modellerin koltukaltlarına kıl çizmen.
Where the models are staying.
Mankenlerin kaldığı yerde.
Lauren, have all the models wait over there.
Lauren, bütün mankenleri şurada beklet.
Yeah. She's one of the models here.
Burdaki modellerden biri. Evet.
Yeah, she told me all the gossip about all the models.
Tüm dedikoduları anlattı. Oh, evet, bana modeller hakkındaki.
Through there's backstage where the models change during the show.
Burası mankenlerin gösteri esnasında kıyafetlerini değiştirdikleri kulis.
We will both get the models.
Mankenleri almaya birlikte gidelim.
She's one of the models here.
Burdaki modellerden biri.
And the Tuttle-Reid murders. Those are the models used in the Baracus assassination attempt.
Bunlar Baracus suikastı ve Tuttle-Reid cinayetlerinde kullanılan modeller.
There's backstage where the models change during the show.
Burası mankenlerin gösteri esnasında kıyafetlerini değiştirdikleri kulis.
Results: 277, Time: 0.0409

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish