THESE COLUMNS in Turkish translation

[ðiːz 'kɒləmz]
[ðiːz 'kɒləmz]
bu sütunlar
this column
this pillar
bu kolonların
this pillar
this column
bu sütunları
this column
this pillar

Examples of using These columns in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
These columns made of dust and gas.
Bu sütunlar gaz ve tozdan meydana geliyor.
You disgrace to the noble architecture of these columns.
Bu sütunların asil mimarisi için bir utançsın.
For each of these columns, we have one column.
Butun bu sutunlar icin bir tane sutun var.
You disgrace to the noble architecture of these columns.
Sen bu kolonun asil mimarisine leke sürüyorsun.
You disgrace to the noble architecture of these columns!
Bu sütunların asil mimarisini lekeliyorsun!
You disgrace to the noble architecture of these columns.
Asil mimariye sahip şu sütunları rezil ediyorsun.
So this row times each of these columns, right?
Bu sıra ile bu sütunlardan herbiri di mi?
The house of this temple stands on these columns?
Bu tapınak bu sütunlar üzerinde mi duruyor?
These columns were salvaged and restored from the original Ancient monument.
Bu sütunlar gerçek Eskiler anıtlarından kurtarılıp…-… restore edildi.
We're taking this row times each of these columns.
Bu sırayı alıp bu sütunların herbiri ile çarpıcaz.
These columns, this one right here, is line of best fit.
Bu sütunlar, buradaki, en uygun doğru.
It's because these columns are breaking up the radio signal.
Çünkü bu sütunlar radyo sinyalini engelliyorlar.
And on these documents there are areas and there are dates in these columns. You see?
Bu evraklarda, bazı bölgeler ve bu sütunda da tarihler var, gördün mü?
It will be the constant value of the volume of one of these columns.
Bu sütunların birinin sabit hacmi olacak.
And these… these columns are exactly like I had on the mayor's mansion back in'98.
Ve bu sütunlar da aynen belediye başkanının 98deki evinin oradakilere benziyor.
These columns over here were brought back as spoils of war after the sacking of Byzantium during the Crusades.
Bu sütunlar Haçlı seferleri sırasında Bizansın yağmalanmasının ardından ganimet olarak getirildi.
Were brought back as spoils of war These columns over here after the sacking of Byzantium during the Crusades.
Seferleri sırasında Bizansın… Bu sütunlar Haçlı ganimet olarak getirildi… yağmalanmasının ardından.
And each of these columns are of course members of Rn because this is n rows and n columns matrix.
Tabi ki de buradaki tüm bu sütunlar Rnnin elemanları çünkü bu n sayıda sütün ve sıra matrisi.
Behind these columns are the remains of the second most important temple of the city, the Temple of Apollo.
Şu sütunların arkasında şehrin en önemli ikinci tapınağı Apollonun kalıntıları var.
Site and these columns support a very big beam that connects This is a complex piece of construction on a steeply sloping.
Bu karmaşık bir parçasıdır bir dik eğimli inşaat site ve bu sütunlar destek bu bağlar çok büyük bir ışın.
Results: 185, Time: 0.0445

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish