THESE MODELS in Turkish translation

[ðiːz 'mɒdlz]
[ðiːz 'mɒdlz]
bu modeller
this model
this pattern
bu mankenler
this model
this mannequin
this dummy
bu maketler
this model
bu modelleri
this model
this pattern
bu modellerin
this model
this pattern
bunları torna tezgâhı üzerinde \an2 70li yıllarda bu modeller

Examples of using These models in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
People think these models starve themselves or go on drugs,
İnsanların bu modellerin kendilerini aç bıraktığını
Then we called up these models, and we took pictures of them in their underwear.
Ondan sonra biz bu modelleri aradık, ve onların iç çamaşırlı fotolarını çektik.
These models were intended to be"entry-level" PDAs, and therefore their cases were built from cheaper materials.
Bu modellerin'' giriş seviyesi'' ile PDAlar olması amaçlandı ve bu nedenle davaları daha ucuz malzemelerden yapıldı.
These models are models of concepts;
Bu modelleri modelleri kavramı; yazarlar,
And… and… then we called up these models and these models came over…- Oh great. and we took pictures of them in their underwear.
Ondan sonra biz bu modelleri aradık, ve onların iç çamaşırlı fotolarını çektik. Oh muhteşem.
Apart from European markets, these models were also sold in Australia
Avrupa piyasasının yanı sıra bu modeller, aynı zamanda Avustralya
some people will do these models and try to make their own assumptions
zaten demiştik ki bazıları bu modelleri deneyecek ve kendi varsayımlarını yapacaklar,
Along with the Klein model and the Poincaré half-space model, it was proposed by Eugenio Beltrami who used these models to show that hyperbolic geometry was equiconsistent with Euclidean geometry.
Poincaré yarı-düzlem modeli ve Poincaré daire modelinde olduğu gibi, Klein-Beltrami modeli de ilk kez, bu modelleri hiperbolik geometrinin Öklid Geometrisi ile eşit derecede tutarlı olduğunu ispatlamak için kullanan Eugenio Beltrami tarafından ortaya atılmıştır.
According to these models, our present universe emerged from an extremely dense high-temperature state- the Big Bang- roughly 14 billion years ago and has been expanding ever since.
Kabaca 14 milyar yıl önce ve o zamandan beri genişlemektedir- The Big Bang- Bu modellere göre, bugünkü evrenin son derece yoğun, yüksek sıcaklık durumundan çıktı.
All these model cars casted into this concrete block.
Bütün bu model arabalar beton sütuna işlenmiş.
Are these models?
Bunlar manken mi?
Call these models.
These models are lovely.
Bu modeller çok sevimli.
Any of these models would be alright.
Bu mankenlerden herhangi biri olabilir.
These models were all rebadged DeskJets.
Bu arenaların hepsi kapalı alan uygulamaları idi.
These models served a vital purpose.
Bu modeller önemli bir amaca hizmet ettiler.
These models are slim just like us.
Bu modeller bizim gibi zayıf.
I even built some of these models.
Hatta bazı modeller geliştirdim.
You pay for these models out of your own budget.
Elbette bu maketleri kendi bütçelerinizden karşılayacaksınız.
Of course. What do you do with all these models?
Tabii. Tüm bu maketlerle ne yapıyorsun?
Results: 542, Time: 0.0521

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish