TRACKER in Turkish translation

['trækər]
['trækər]
iz sürücü
tracker
stalker
izci
scout
tracker
boys
chingachgook
the boy scout troop
sleepaway
i̇zleyici
audience
tracker
monitor
viewer
watcher
tracer
spectators
izleyici
audience
viewers
tracker
spectator
tracer
bystanders
tracker
verici
transmitter
donor
transponder
very
so
giver
transceiver
emitter
is
tracker
bir izleyici
audience
spectator
tracer
a tracker
viewer
izleme cihazı
iz sürme
tracking
bir tracker

Examples of using Tracker in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That tracker, he's gonna get us and put us.
O izci, bizi alıp odaya yerleştirecek.
With the tracker puzzles I have sent you. By the way.
Bu arada, sana gönderdiğim iz sürücü bulmacalarını çözmüşsün.
The president's tracker, sir.
Başkanın izleme cihazı efendim.
You have not added a tracker, are you sure you want to create this torrent?
Bir izleyici eklemeden torrent oluşturmak istediğinize emin misiniz?
No tracker, no comms.
Verici yok, telsiz yok.
Tracker! Tracker! Leave the dog be, honey.
Tracker! Tracker! Köpeği rahat bırak, tatlım.
Shit. Tracker lost signal.
Kahretsin. İzleyici, sinyali kaybetti.
That tracker, he's gonna get us and put us… We like it here.
Burayı seviyoruz. O izci bizi yakalar ve odaya kapatır.
The tracker, they're both located in the house.
Izleyici, ikisi de evin içinde.
It's some kind of tracker. Sensei.
Sensei.- Bir tür iz sürücü.
I got a GPS tracker, an audio transmitter
GPS izleme cihazı, ses vericisi
I had a tracker placed on agent Hardy.
Ajan Hardye bir izleyici yerleştirdim.
No tracker, no comms, no back-up.
Verici yok, telsiz yok, destek yok.
Tracker puts August in the west wing.
Tracker, Ağustosu batı kanadına koyuyor.
Shit… Tracker lost signal.
İzleyici, sinyali kaybetti. Kahretsin.
It's fear conditioning. Enhanced with tracker jacker venom.
Korku şartlandırması. Bir tracker jacker zehiriyle geliştirilmiş.
Doesn't matter. I put a tracker in the briefcase.
Çantaya izleyici koydum.- Önemi yok.
Sentinel Services put a tracker on me.- What?
Ne? Sentinel Hizmetleri üstüme takip cihazı koydu?
Sensei. It's some kind of tracker.
Sensei.- Bir tür iz sürücü.
It wasn't a V tracker team on that shuttle.
Mekiktekiler Ziyaretçi iz sürme takımı değilmiş.
Results: 734, Time: 0.0873

Top dictionary queries

English - Turkish