TYLENOL in Turkish translation

tylenol
bir tylenol
tylenol
bir çılgının tylenol şişelerine bunu F.D.A zehir koyduğunu farkettiğinde
bir tylenol almak
tylenol var

Examples of using Tylenol in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Get a bottle of Tylenol for me. Yes?
Bana bir kutu ağrı kesici alsana.- Evet?
On the Tylenol.
Tylenoldan-- Oh.
Coke, heroin, not even Tylenol.
Kokain, eroin, hatta aspirin bile deme.
No more Midol or Excedrin or Tylenol or any of that stuff.
Midol, Excedrin veya Tylenol gibi haplarda yok.
Since it is plainly ludicrous to page a surgeon at 6:15 for something as silly as Tylenol the only conceivable explanation I have for your call is you have a crush on me.
Bir cerraha sabahın 06:15inde Tylenol gibi aptalca bir şey yüzünden çağrı bırakmak saçma olduğundan aramanın tek akla yatkın nedeni, benden hoşlanıyor olman.
He takes a Tylenol today at 8:00. If he took a Tylenol yesterday at 8:00.
Dün sabah 8de bir Tyenol mu aldı, o zaman bu sabah 8de bir Tylenol alacak.
Do you know if we have any Tylenol in the house? My tooth really hurts me?
Dişim çok ağrıyor evde hiç ağrı kesici var mı biliyor musun?
Tylenol yesterday at 8:00, he takes a Tylenol today at 8:00.
o zaman bu sabah 8de bir Tylenol alacak.
And we're running a couple final tests, and then you can take him home. We gave him some Tylenol to bring down the fever.
Ateşini düşürmek için, biraz Tylenol verdik, ve birkaç son test yapıyoruz, sonra, onu eve götürebilirsiniz.
some warm Bavarian potato salad, apple salsa fresca, and then, um… just two Tylenol.
domuz yağında pişmiş lahana. Ilık Bavyera patates salatası elmalı salsa fresca iki tane de ağrı kesici.
So, anyway Haleh decides to punish me by paging me for Tylenol orders every 20 minutes.
Neyse, Haleh de beni her 20 dakikada bir Tylenol reçetesi yazmam için çağrı atarak cezalandırdı.
We gave him some Tylenol to bring down the fever, and then you can take him home.
Ateşini düşürmek için, biraz Tylenol verdik, ve birkaç son test yapıyoruz,
We gave him some Tylenol to bring down the fever, and we're running a couple final tests,
Ateşini düşürmek için, biraz Tylenol verdik, ve birkaç son test yapıyoruz,
And we're running a couple final tests, We gave him some Tylenol to bring down the fever,
Ateşini düşürmek için, biraz Tylenol verdik, ve birkaç son test yapıyoruz,
I don't know if people will remember this-- there was a short epidemic of Tylenol poisonings in the United States.
De-- insanların bunu hatırlayacaklarından emin değilim-- Amerikada Tylenol zehirlenmesinden dolayı kısa süreli bir salgın vardı.
But if during one of those days your temperature spiked to 102 for six hours, and you took Tylenol and got better, etc., I would totally miss it.
Ama bu günlerden birisinde vücut ısınız 6 saatliğine 102 Fa çıkarsa sizde Tylenol alıp iyileşirseniz vs vs… İşte bu noktayı tamamen atlamış olurum.
She had a fever, so I gave her Tylenol and it's bubble-gum flavored,
Ateşi çıkmıştı, bu yüzden ona sakız tadında Tylenol verdim alıp
But if during one of those days your temperature spiked to 102 for six hours, and you took Tylenol and got better, etc.
Ama bu günlerden birisinde vücut ısınız 6 saatliğine 102 Fa çıkarsa sizde Tylenol alıp iyileşirseniz vs vs.
a year later the company was able to sell Tylenol for the first time ever.
daha sonra şirket ilk kez Tylenol satmayı başardı.
or even, like, a Tylenol pm?
bir ativan alabilir miyim ya da Tylenol pm gibi?
Results: 170, Time: 0.075

Top dictionary queries

English - Turkish