VISOR in Turkish translation

['vaizər]
['vaizər]
visor
vizörü
visor
viewfinder
bombsight
güneşlik
sun
solar
sunshine
sunlight
gözde
favorite
popular
favourite
hot
eye
pet
the visor
gozde
eligible
trendy
şapkayı
hat
cap
siperliğini
cover
trench
foxhole
shield
shelter
took
the parapet
a bulwark
we will entrench
kaskımı
helmet
gözlük
goggles
glass
spectacle
specs
shades
bifocals
eyewear
vizör
visor
viewfinder
bombsight
güneşlikte
sun
solar
sunshine
sunlight
vizörünü
visor
viewfinder
bombsight

Examples of using Visor in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You're the one that put it in the visor.
Onu güneşliğe koyan sendin.
Your visor will be returned.
Vizörünüz size geri verilecek.
And no one knows what hides behind that smoked visor.
Kimse o dumanlı maskenin ardında ne saklandığını bilmiyor.
At other times, too, he's opposed us with visor lowered.
Başka zamanlar da siperliği kapalıyken yüz yüze geldik.
Nibbio, raise this visor!
Nibbio, siperliği kaldır!
And Geordi's visor triggered that effect?
Geordinin gözlüğü de bu etkiyi mi tetikledi?
What happened to your visor?
Gözlerin Vizörüne ne oldu?
A visor and cap with.
Güneşlikli ve kepli.
Love the visor, dude.
Maskeni sevdim ahbap.
May I see your visor?
Vizörüne bakabilir miyim?
Keys are in the visor.- Stop it.
Anahtarlar vizörde… Kes şunu.
Do you have the visor?
Maskeniz var mı?
Did you make him forget to put on his visor?
Onun maskesini takmasını sen mi unutturdun?
Look at Charlie a normal jagoff, till you look under the visor of his bus.
Charlieye bak. Otobüsünün güneşliğinin altına bakmazsan, sıradan bir gerzek gibi.
Keys are in the visor.
Anahtarlar vizörde.
Whoever loses trivia has to drive Bobby's visor to him.
Kim bu tırıvırıyı kaybederse, Bobbynin şapkasını ona götürecek.
Yeah, the visor.
Evet, güneşliği.
The T-sphere is picking up on the signal from the piece of visor.
İşe yarıyor. T küren, maske parçasındaki sinyali algılıyor.
I haven't needed a visor since I got cloned implants.
Bu klonlanmış gözlere sahip olduğumdan beri vizöre ihtiyacım kalmadı.
Oren, get your visor down.
Oren, siperini indir.
Results: 100, Time: 0.0707

Top dictionary queries

English - Turkish