WATERLOO in Turkish translation

[ˌwɔːtə'luː]
[ˌwɔːtə'luː]
waterloodan
waterloonun
waterlooyu

Examples of using Waterloo in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And this could be his Waterloo. He's up for reelection.
Bu dava da onun Waterloosu olabilir.
Damien was my Waterloo. Louis.
Louis. Damien benim Waterloomdu.
Waterloo, I was defeated You won the war Oh.
Ben yenildim, sen kazandın. Waterlooda.
Now approaching Waterloo.
Şu anda Waterlooya yaklaşmaktayız.
we are now arriving at our final destination, London Waterloo.
Son durağımız olan Londra Waterlooya varmış bulunuyoruz.
That Mae Ellen Waterloo?
Bu Mae Ellen Waterlooyu mu diyorsun?
Don't mention it!- Ah! Waterloo"?
Waterloo mu? Adını söyleme?
No, Mallah, this will not be our Waterloo.
Hayır, Mallah. Bu bizim yenilgimiz değil.
Don't mention it!- Ah! Waterloo"?
Adını söyleme. Waterloo mu?
Waterloo, finally facing my Waterloo.
Waterloo, sonunda yüzleşiyorum Kendi yenilgimle.
Do you know what the army used to do with the rank and file dead after Waterloo, Crimea, Khartoum?
Ordu Waterloo, Crimea ve Khartoumdan sonra ölülere ne yaptı, biliyor musunuz?
Somerset House is a large Neoclassical building situated on the south side of the Strand in central London, overlooking the River Thames, just east of Waterloo Bridge.
Somerset House Londrada Waterloo Köprüsünün hemen doğusunda bulunan Thames Nehrine bakan büyük, neoklasik bir yapıdır.
Or alternatively, there's a train to Windsor from Victoria or Waterloo, which also serves well.
Ya da alternatif olarak Victoria ya da Waterloodan Windsora giden iyi hizmet veren bir tren var.
The next train to arrive at platform one'is the delayed half-past-one train to Worcester'calling at Waterloo Marsh, Evesham,
Platform 1e varan bir sonraki tren gecikmiş 01:30 Worcester treni Waterloo Marsh, Evesham,
On arriving at Paris, three days after Waterloo, Napoleon still clung to the hope of concerted national resistance,
Waterloodan üç gün sonra Parise gelen Napolyon hala iktidarda kalma
Around 3:45 this afternoon right in the middle of the Waterloo Station concourse in full view of hundreds of commuters.
Olay bugün öğleden sonra, 15:45 sularında… Waterloo İstasyonunun ortasında, yüzlerce kişinin gözleri
Or Watergate or Whitewater. with a stupid name like Waterloo, you conquered all of Europe, only to lose
Sadece Waterloo gibi aptalca ismi olan bir yeri kaybetmişsin…
Because I would receive a phone call from a man in Belgium, who was part of the Waterloo Committee: Well, everything would change in 2005.
Her şey, 2005 yılında Belçikada Waterloo komitesinden bir adamdan aldığım telefonla değişti.
With the rank and file dead after Waterloo, Crimea, Khartoum? Do you know what the army used to do?
Ordu Waterloo, Crimea ve Khartoumdan sonra ölülelere ne yaptı, biliyor musunuz?
On September 7, 1978, Georgi Markov was walking across Waterloo Bridge when he felt a sharp stabbing pain in his leg.
Eylül 1978de Georgi Markov, bacağında keskin bir acı hissettiğinde Waterloo Köprüsünde yürüyordu.
Results: 264, Time: 0.1069

Top dictionary queries

English - Turkish