WITCHY in Turkish translation

cadı
witch
hag
bitch
of witchcraft
büyülü
magic
spell
grow up
sorcery
voodoo
witchcraft
hex
incantation
occult
big
cadısal
witch
hag
bitch
of witchcraft
cadıca
witch
hag
bitch
of witchcraft

Examples of using Witchy in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A witchy but glamorous decoy.
Kurnaz ama göz alıcı bir yem.
Well, yeah. She can be a little witchy, Kim.
Evet. Kim biraz cadı olabiliyor.
She can be a little witchy, Kim.- Well, yeah.
Evet. Kim biraz cadı olabiliyor.
Girls and your witchy ways.
Siz kızlar ve şeytani yöntemleriniz.
You look all hot and witchy.
Tamamen seksi ve büyüleyici duruyorsun.
The witchy spirits aren't a big fan,
Bu cadı ruhları benden pek hoşlanmazlar
What did sexy witchy bitchy love goddess Tabitha do to you that was so bad?
Seksi kaşar cadı, aşk tanrıçası Tabitha sana bu kadar kötü ne yaptı?
She was at the carnival, and she went into a tent, and then something bad happened, something witchy.
Karnavalda bir çadıra girdi, sonra kötü, büyülü bir şey oldu.
Over the decades, it's become quite a catch-all For an assortment of odd birds Of the witchy variety.
On yıllar sonra cadı çeşitliliğinden oluşan tuhaf kuşlar karışımı için hepsini yakalayın meselesine dönüştü.
Fine, if you guys promise to stop hovering, I will ask Liv if she has any witchy ideas.
Güzel. Dolanıp durmayacağınıza söz verirseniz, Live cadısal bir fikri olup olmadığını sorarım.
Patrick did his little witchy number, And you prettied up in a hurry.
Patrick küçük cadı numarasını yaptı ve sen birden güzelleştin.
Fine. If you guys promise to stop hovering, I will ask Liv if she has any witchy ideas.
İyi, üzerime düşmeyi keseceğinize söz verirseniz Live cadı fikirleri var mıymış sorarım.
She may come off all mean and witchy, but… Underneath all that, she's a real person.
Sert ve cadımsı duruyor olabilir ama… içinde bir yerlerde o da gerçek bir insan.
But it doesn't make sense. OK, I know I said she might have had some secret witchy past.
Ama mantıklı gelmiyor. Tamam, biliyorum gizli cadılık geçmişi olabileceğini söyledim.
Witchy hotline.
Cadı acil hattı.
Please have witchy clothes.
Lütfen cadı kıyafetleri olsun.
You know,"Witchy Woman.
Bilirsin,'' Witchy Woman.
It's a witchy romance novel.
Bir cadı aşk romanı.
What's the witchy workaround?
Cadı işi çözümümüz nedir?
That right there is witchy.
Bu kız cadı.
Results: 132, Time: 0.047

Top dictionary queries

English - Turkish