WRAP in Turkish translation

[ræp]
[ræp]
paket
package
packet
parcel
delivery
takeout
packs
bags
wrapping
boxes
bitty
naylon
nylon
plastic
wrap
polythene
sargı
bandage
wrap
dressings
opsite
ambalaj
packaging
wrapping
packing
wrapper
the packing
paper
şal
shawl
scarf
mantilla
stole
wrap
stoles
pashmina
sar
roll
wrapping
to hold
to put a bandage
rewind
paketle
to pack
bagging
package
packing
işi
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff
sarabilmek için
etolün
dürümleri

Examples of using Wrap in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Eggshells and bubble wrap. What are you thinking?
Yumurta kabukları ve balonlu naylon.- Ne düşünüyorsun?
Stick around for the wrap party?
Sargı parti için mi kalıyorsun?
This is for George's wrap party.
Bunlar Georgeun paket partisi için.
It says here the veggie wrap is, it's only vegetables.
Burada söyleyebileceğin tek vejeteryan şey, vejeteryan dürüm.
Wrap the pastry with a banana leaf.
Bir muz yaprağı ile pastayı sarın.
Wrap the frames in it. Is that Sean's shirt?
O Seanın gömleği mi?- Çerçeveleri sar.
Just wrap the earrings.
Küpeleri paketle sadece.
They are often packaged in plastic wrap or wax paper.
Genellikle plastik ambalaj veya balmumu kağıdına paketlenir.
Cardboard amateur. Bubble wrap.
Baloncuklu naylon.- Karton, amatörce.
And if you're thinking cashmere wrap, you're on the right track.
Ve kaşmir şal düşünüyorsanız, doğru yoldasınız.
Lauren can invite some friends to the wrap party.
Lauren de'' paket'' partisine birkaç arkadaşını çağırabilir.
Do you have plastic wrap?
Plastik sargı var mı?
Wrap this around you.
Çevrenizdeki bu sarın.
Yeah, I will eat a wrap.
Evet, dürüm yerim.
Wrap half a kilo of fingers for this beauty. Uncle Masoud?
Masoud amca? Bu güzellik için yarım kilo parmak sar.
Bubble wrap!
Balonlu ambalaj!
Wrap the paddle and send it off the first thing in the morning.
Küreği paketle ve sabah ilk iş yolla.
Wrap this quick and put anend to this two months stakeout, alright?
Beyler hızlıca bu işi bitirip iki aylık gözetlemeye son verelim, olur mu?
Bubble wrap. Cardboard amateur.
Baloncuklu naylon.- Karton, amatörce.
And a cashmere wrap.
Bir de kaşmir şal.
Results: 372, Time: 0.1062

Top dictionary queries

English - Turkish