BE WITH in Urdu translation

[biː wið]
[biː wið]
ساتھ ہے
is with
remains with
کے ساتھ رہو
stay with
live with
کے ساتھ جانا ہے
ساتھ ہو گا
is with
will be with
اَلْمَرْئُ مَعَ
ساتھ ہوں
is with
remains with
کے ساتھ رہے
stay with
live with
کے ساتھ رہوں
stay with
live with
ساتھ ہیں
is with
remains with
کے ساتھ رہیں
stay with
live with

Examples of using Be with in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Be conscious of God, and be with the sincere.
راست بازوں کے ساتھ رہو
May God's mercy and blessings be with us all.
اﷲ تعالیٰ کے فضل و کرم سے پوری قوم ہمارے ساتھ ہے
Be with God, until we meet again.
خدا آپ کے ساتھ رہے یہاں تک کہ ہم دوبارہ ملیں
And I love you, and I will always be with you.
اور میں آپ سے پیار کرتی ہوں اور ہمیشہ آپ کے ساتھ رہوں گی
And he said“God be with you.”.
اور کہا اﷲ نے میں تمہارے ساتھ ہوں
O you who acknowledge, be aware of God and be with the truthful.
اللہ کا تقوی اختیار کرو، اور صادقین کے ساتھ رہو۔‘
May our Lord be with us all.
رب ہمارا عرش اوپر ہے، ہمارے ساتھ ہے
May God be with until we meet again.
خدا آپ کے ساتھ رہے یہاں تک کہ ہم دوبارہ ملیں
Be with us on our journey….
سفر میں بم ہمارے ساتھ ہیں
And he added,“God be with you.”.
اور کہا اﷲ نے میں تمہارے ساتھ ہوں
Be conscious of God, and be with the sincere.
اللہ تعالیٰ سے ڈرو اور سچوں کے ساتھ رہو
And God will be with you!
اللہ تعالی ہمیشہ تمہارے ساتھ ہے
You be with God until we meet again.
خدا آپ کے ساتھ رہے یہاں تک کہ ہم دوبارہ ملیں
And thus we shall always, that is, forever be with the Lord.
اور اس طرح ہم کریں گے، ہمیشہ خداوند کے ساتھ رہیں
So beware of presumption: indeed, let awe be with you constantly.
ان(کافروں) کی ہجو کرو اور جبرئیل بھی تمہارے ساتھ ہیں۔‘
He said,"God be with you!".
اور کہا اﷲ نے میں تمہارے ساتھ ہوں
O you who believe! be careful of(your duty to) Allah and be with the true ones.
اے ایمان والو! اللہ تعالیٰ سے ڈرو اور سچوں کے ساتھ رہو
Go, and may Allah be with you.'.
("جاؤ، خدا تمہارے ساتھ ہے تمہاري حفاظت کرے
May the Lord be with you until we meet again.
خدا آپ کے ساتھ رہے یہاں تک کہ ہم دوبارہ ملیں
Go with my blessings, and may Hashem be with you.".
اپنی خوشیاں سمیٹو، میری ساری دُعائیں تمہارے ساتھ ہیں۔‘
Results: 395, Time: 0.0503

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu