DELIVERS in Urdu translation

[di'livəz]
[di'livəz]
نجات دیتا ہے
فراہم
provide
deliver
supply
offer
giving
بچا
saved
escape
survive
defend
guard
avoid
spared
delivered
prevent
protect
نجات دے دے تو
delivers
thou deliverest
مخلصی دیتا ہے

Examples of using Delivers in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
The app actually delivers information really well.
کارخانہ دار یہ واقعی اچھی معلومات دیتا ہے
Say,“Allah delivers you from these and from all distresses- yet you ascribe partners to Him!”.
تم فرماؤ اللہ تمہیں نجات دیتا ہے اس سے اور ہر بے چینی سے پھر تم شریک ٹھہراتے ہو
Say,“Allah delivers you from these and from all distresses- yet you ascribe partners to Him!”.
کہو، اللہ تمہیں اُس سے اور ہر تکلیف سے نجات دیتا ہے پھر تم دوسروں کو اُس کا شریک ٹھیراتے ہو
Wistia delivers beautiful videos at up to 4k resolutions
وسٹیایا 4k قراردادوں پر خوبصورت ویڈیوز فراہم کرتا ہے
But when He delivers them to the land, there are[some] of them who are moderate[in faith].
پھر جب بچا لایا ان کو زمین کی طرف، اسی وقت لگے شریک پکڑنے
Say:'God delivers you from them and from every distress; then you assign Him associates.'.
تم فرماؤ اللہ تمہیں نجات دیتا ہے اس سے اور ہر بے چینی سے پھر تم شریک ٹھہراتے ہو
The drug delivers a feeling of high energy making the athlete want to engage in an activity that will consume the excess energy.
منشیات اعلی توانائی کا احساس فراہم کرتی ہے جو کھلاڑی ایسی سرگرمی میں مشغول کرنا چاہتا ہے جو اضافی توانائی کو کھا جائے گا
Say:'God delivers you from them and from every distress; then you assign Him associates.'.
کہو، اللہ تمہیں اُس سے اور ہر تکلیف سے نجات دیتا ہے پھر تم دوسروں کو اُس کا شریک ٹھیراتے ہو
FxPremiere delivers live currency trading signals which cover all major pairs, gold, Oil and CryptoCurrency Alerts.
FxPremiere لائیو کرنسی ٹریڈنگ کے سگنل فراہم کرتا ہے جس میں تمام بڑے جوڑوں، سونے، تیل اور کرپٹو ایسوسی ایشن انتباہات شامل ہیں
Many are the trials of the righteous but the Lord delivers them from is all.
راست باز کی متعدد تکالیف ہوتی ہیں، لیکن رب اُسے اُن سب سے بچا لیتا ہے
Say,“It is God who delivers you from it, and from every disaster. Yet then you associate others with Him.”.
کہو، اللہ تمہیں اُس سے اور ہر تکلیف سے نجات دیتا ہے پھر تم دوسروں کو اُس کا شریک ٹھیراتے ہو
Kaspersky Internet Security delivers premium protection for you, your PC, your money and your family.
Kaspersky انٹرنیٹ سیکورٹی آپ کے لئے، آپ کے پی سی، آپ کے پیسے اور آپ کے خاندان کے لئے پریمیم تحفظ فراہم کرتا ہے
The righteous man has many troubles, but the Lord delivers him from them all.".
راست باز کی متعدد تکالیف ہوتی ہیں، لیکن رب اُسے اُن سب سے بچا لیتا ہے
Say:"It is Allah alone Who delivers you from this and from every distress, and yet you associate others with Allah in His divinity.".
آپ کہہ دیجئے کہ اللہ ہی تم کو ان سے نجات دیتا ہے اور ہر غم سے، تم پھر بھی شرک کرنے لگتے ہو
Pocket Fruity Mobile Casino certainly delivers on that theme with their Western Belle Slots.
پھل موبائل جوا جیبی یقینی طور پر ان کے مغربی بیلے سلاٹس کے ساتھ اس موضوع پر فراہم
Say:"It is Allah alone Who delivers you from this and from every distress, and yet you associate others with Allah in His divinity.".
کہہ دو الله تمہیں اس سے اور ہر سختی سے بچا تا ہے تم پھر بھی شرک کرتے ہو
Say: Allah delivers you from them and from every distress, but again you set up others(with Him).
تم فرماؤ اللہ تمہیں نجات دیتا ہے اس سے اور ہر بے چینی سے پھر تم شریک ٹھہراتے ہو
Similarly, the Chennai mom learns to make Ghatiya over the phone and delivers it to the Jaipuri son in Chennai.
اسی طرح, چنئی ماں نے فون پر Ghatiya بنانے کے لئے سیکھتا ہے اور چنئی میں جیپری بیٹے کو یہ فراہم
Many of the afflictions of the righteous, But the LORD delivers him out of all of them.”.
راست باز کی متعدد تکالیف ہوتی ہیں، لیکن رب اُسے اُن سب سے بچا لیتا ہے
Say:"God delivers you from this and every calamity. Even then you ascribe compeers(to Him)!".
تم فرماؤ اللہ تمہیں نجات دیتا ہے اس سے اور ہر بے چینی سے پھر تم شریک ٹھہراتے ہو
Results: 155, Time: 0.0583

Top dictionary queries

English - Urdu