DOUBLED in Urdu translation

['dʌbld]
['dʌbld]
دوگنا
double
twice
twofold
doubly
a doubling
to win
will multiply
دگنا
double
twice
twofold
two-fold
multiplied
doubly
دگنی
double
بڑھایا
increase
grow
enhanced
extend
stretch
more
adds
expanded
boost
great
دونا
two
both
let
0
muhammad
couple
twice
دوہرا
double
twice
two
twofold
دوگنی
doubled
twice
عیال
family
doubled
دو
two
both
let
0
muhammad
couple
twice
دونوں
two
both
let
0
muhammad
couple
twice
دونے
two
both
let
0
muhammad
couple
twice

Examples of using Doubled in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Doubled for him on the Day of Resurrection is his punishment, and therein he shall live, humbled.
قیامت کے دن اسے دگنا عذاب ہو گا اس میں ذلیل ہو کر پڑا رہے گا
The amount of genetic data-- basically this shows that smooth exponential growth doubled every year, enabling the genome project to be completed.
جینیاتی ڈیٹا کی مقدار۔۔ بنیادی طور پر یہاں اٹھان پر مبنی ہموار بڑھوتری ہر سال دگنی ہوئی، جس کی وجہ سے جینوم منصوبہ مکمل ہو سکا
(But) the Penalty on the Day of Judgment will be doubled to him, and he will dwell therein in ignominy,-.
اسے قیامت کے دن دوہرا عذاب کیا جائے گا اور وه ذلت و خواری کے ساتھ ہمیشہ اسی میں رہے گا
Devour not usury, doubled and multiplied; but fear Allah; that ye may(really) prosper and guard yourselves against the fire which has been prepared for the unbelievers!”.
خوب بڑھا چڑھا کر دوگنا چوگنا کر کے سود نہ کھاؤ، اور اللہ سے ڈرو تاکہ نجات پاؤ۔ اور اس آگ سے ڈرو جو کافروں کے لیے تیار کی گئی ہے۔‘‘آل عمران
And his torment shall be doubled on the Day of Resurrection,
بڑھایا جائے گا اس پر عذابِ قیامت کے دن
Doubled for him on the Day of Resurrection is his punishment,
قیامت کے دن اس کو دونا عذاب ہوگا
(But) the chastisement on the Day of Judgment will be doubled to him, and he will dwell therein in ignomity.”.
قیامت کے دن اسے دگنا عذاب ہو گا اس میں ذلیل ہو کر پڑا رہے گا
It is of course also famous for inspiring Princess Meridas family home in Disney Pixars Brave and doubled for Elsinore in Franco Zeffirellis Hamlet!
اس ڈزنی Pixars بہادر میں شہزادی Meridas خاندانی گھر حوصلہ افزائی کے لئے مشہور بھی کورس کی ہے اور فرانکو Zeffirellis گاؤں میں Elsinore کے لئے دگنی!
The torment will be doubled to him on the Day of Resurrection, and he will abide therein in disgrace;
اسے قیامت کے دن دوہرا عذاب کیا جائے گا اور وه ذلت و خواری کے ساتھ ہمیشہ اسی میں رہے گا
After just 60 days the free mBTC is doubled daily, that is a 100 Euro value daily.
بعد صرف 60 دن مفت mBTC روزانہ دوگنی ہے, ایک یہ ہے کہ 100 روزانہ یورو کی قدر
The punishment shall be doubled to him on the day of resurrection,
بڑھایا جائے گا اس پر عذابِ قیامت کے دن
Believers, do not consume usury, doubled and redoubled, and fear Allah, in order that you shall prosper.
اے ایمان والو! یہ دوگنا چوگنا بڑھتا چڑھتا سود نہ کھاؤ(اللہ کی نافرمانی) سے ڈرو تاکہ تم فلاح پاؤ
Whereas if he intended it and practiced it, Allah writes it as ten rewards up to seven hundred, doubled, and multiplied.
اگر جبکہ وہ اس کا ارادہ کیا اور اس پر عمل کیا، اللہ کے لئے دس انعامات کے طور پر لکھتے ہیںسات سو، دگنا، اور میں کئی گنا اضافہ
(30) O wives of the Prophet, whosoever of you shall commit a manifest wickedness, the punishment thereof shall be doubled unto her twofold, and this is easy with God.
اے نبی کی عورتوں جو کوئی کر لائے تم میں کام بے حیائی کا صریح دونا ہو اس کو عذاب دوہرا اور ہے یہ اللہ پر آسان
And We gave him(back) his people, and doubled their number,- as a Grace from Ourselves,
اور ہم نے ان کو اہل و عیال اور ان کے ساتھ ان کے برابر
The punishment will be doubled for him on the Day of Resurrection, and he will dwell therein in humiliation forever.
اسے قیامت کے دن دوہرا عذاب کیا جائے گا اور وه ذلت و خواری کے ساتھ ہمیشہ اسی میں رہے گا
The doom will be doubled for him on the Day of Resurrection,
بڑھایا جائے گا اس پر عذابِ قیامت کے دن
In England and Wales, future notice of all marriages will be doubled from 15 to 28 days.
انگلینڈ اور ویلز میں, تمام شادیوں کے مستقبل کے نوٹس سے دوگنی ہو جائے گا 15 کرنے کے لئے 28 دن
According to the nonprofit Bridgespan Group, between 2003 and 2009 the number of social-benefit course offerings at top business schools more than doubled, on average.
غیر منافع بخش Bridgespan گروپ، 2003 اور 2009 کے درمیان، اعلی کاروباری اسکولوں میں سماجی فائدہ کورس کی پیشکش کی تعداد دوگنا سے زیادہ، اوسط پر
And We gave him(back) his people, and doubled their number,- as a Grace from Ourselves,
اور ہم نے انہیں ان کے اہل و عیال عطا کردیئے
Results: 200, Time: 0.0766

Top dictionary queries

English - Urdu