EATS in Urdu translation

[iːts]
[iːts]
کھا
eat
devour
food
consuming
feed
eateth
cook
fed
کھانا نہ کھائے
غذا کے
diet
food
to eat
nutrition
کھاتی ہے
کھایا
eat
devour
food
consuming
feed
eateth
cook
fed
کھانا ہے
food
meal
is eating
eateth
here to eat
eats

Examples of using Eats in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
And each day the Vingananee eats their stew.
انہیں ہر دن رشتوں کے گدھوں کی خوراک بننا ہے
One who sells a free person(as a slave) and eats the price.
جو ایک آزاد شخص کو(غلام کے طور پر) فروخت کرے اور قیمت کو کھاے
If your child is not the one who pleasantly eats.
بچے ہے تو کیو شوق سے مٹھی نہیں کھاتے
That is a question that eats at all of us….
یہ ایک چیز جو ہم سب بڑے شوق سے کھاتے
Everyone gets a bowl and eats together.
سب نے کھانا ایک ساتھ پکانا اور ایک ساتھ کھانا
Whatever he sees he eats.
کو جو کھلایا تھا وہ کھانا دیکھوں
The cat eats tuna twice a day and likes to do his business in private.
بلی دن میں دو بار ٹونا کھاتی ہے اور
And if they taste good, everyone eats more of them!
اگر افراد زیادہ ہیں تو ہر کوئی اپنے سامنے سے کھانا کھائے۔!
They said,'If the wolf eats him, and we a band, then are we losers!'.
انہوں نے کہا اگر اسے بھیڑیا کھا گیا اور ہم ایک طاقتور جماعت ہیں بے شک ہم اس وقت البتہ نقصان اٹھانے والے ہوں گے
They said,'If the wolf eats him, and we a band, then are we losers!'.
انہوں نے جواب دیا"اگر ہمارے ہوتے اسے بھڑ یے نے کھا لیا، جبکہ ہم ایک جتھا ہیں، تب تو ہم بڑے ہی نکمے ہوں گے
The bread that comes down from heaven is such that whoever eats of it will never die.
میں وہ روٹی ہوں جو آسمان سے آئی ہے اور جو یہ روٹی کھائے گا وہ کبھی نہیں مرے گا
They said,'If the wolf eats him, and we a band, then are we losers!'.
وہ بولے: اگر اسے بھیڑیا کھا جائے حالانکہ ہم ایک قوی جماعت بھی(موجود) ہوں تو ہم تو بالکل ناکارہ ہوئے
(50) But the bread from heaven has come down, so that no one who eats it will ever die.
میں وہ روٹی ہوں جو آسمان سے آئی ہے اور جو یہ روٹی کھائے گا وہ کبھی نہیں مرے گا
As the living Father sent me and I live by the Father, so he that eats me shall live by me.
باپ نے مجھے بھیجا اور میں باپ کی وجہ سے رہتا ہوں۔ اسی طرح جو مجھے غذا کے طور پر استعمال کریں گے میری وجہ سے وہ رہیں گے
They said,'If the wolf eats him, and we a band, then are we losers!'.
وہ کہنے لگے کہ اگر ہماری موجودگی میں کہ ہم ایک طاقتور جماعت ہیں، اسے بھیڑیا کھا گیا تو ہم بڑے نقصان میں پڑگئے
This is the bread that descended from the heavens- not as your fathers ate the manna and died- he who eats this bread shall live forever.”.
جو روٹی آسمان سے اُتری یہی ہے۔ باپ دادا کی طرح نہِیں کہ کھایا اور مرگئے۔ جو روٹی کھائے گا وہ ابد تک زِندہ رہے گا
As the Living Father sent Me, and I live because of the Father; so he, also, who eats Me, shall live because of Me.
باپ نے مجھے بھیجا اور میں باپ کی وجہ سے رہتا ہوں۔ اسی طرح جو مجھے غذا کے طور پر استعمال کریں گے میری وجہ سے وہ رہیں گے
I eat as a servant eats and I sit as a servant sits.".
میں نے ایک بندے کھاتا جیسا کھاتے ہیں اور ایک نوکر بیٹھتا طور پر میں بیٹھ
They said,'If the wolf eats him, and we a band, then are we losers!'.
انہوں نے جواب دیا کہ ہم جیسی(زور آور) جماعت کی موجودگی میں بھی اگر اسے بھیڑیا کھا جائے تو ہم بالکل نکمے ہی ہوئے
and died, he who eats this bread shall live forever.”.
مرگئے۔ جو روٹی کھائے گا وہ ابد تک زِندہ رہے گا
Results: 303, Time: 0.0631

Top dictionary queries

English - Urdu