Examples of using Fabricates in English and their translations into Urdu
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
not fabricate a lie against God, or He will destroy you with some affliction. For he who fabricates lies is doomed to failure.".
And who can be more unjust than someone who fabricates a lie concerning Allah or belies the truth when it comes to him? Is there not an apartment in Hell(appointed) for the disbelievers?
And who does greater wrong than he who fabricates lies and attributes them to God, or calls the truth a lie when it has come to him? Is there not in Hell a dwelling for the blasphemers?
So who is more unjust than one who fabricates a lie against Allah,
Who is more unjust than he who fabricates a lie about God, or denies the truth
And who does greater wrong than he who fabricates lies and attributes them to God, or calls the truth
These- our people- have taken gods besides Him. Why do they not bring any clear authority touching them? So who is a greater wrongdoer than he who fabricates a lie against Allah?
And who does greater wrong than he who fabricates lies and attributes them to God,
Who is a greater wrongdoer than him who fabricates a lie against Allah? Such shall be presented before their Lord, and the witnesses will say,‘It is these
As for these our people here, they have taken to other gods apart from Him. Then why do they not bring a clear authority for them? Who is more wicked than he who fabricates a lie against God?".
And who does greater wrong than he who fabricates lies and attributes them to God, or calls the truth
Who is a greater wrongdoer than him who fabricates a lie against Allah? Such shall be presented before their Lord, and the witnesses will say,‘It is
These- the people of ours- have set up Gods besides Allah; why do they not bring a clear proof regarding them? And who is more unjust than one who fabricates a lie against Allah?”.
And who does greater wrong than he who fabricates lies and attributes them to God, or calls the truth a lie when it has come to him? Is there not in Hell a dwelling for the blasphemers?
Who does greater wrong than the one who fabricates a lie against God? Such people shall be brought before their Lord, and the witnesses will
Who is a greater wrongdoer than him who fabricates a lie against Allah, or denies the truth
And who is more unjust than one who fabricates lies against Allah, or denies the truth* when it comes to him? Is there not a place in hell for disbelievers?(* The Holy Prophet and/ or the Holy Qur'an).
Who is a greater wrongdoer than him who fabricates a lie against Allah, or denies the truth when it comes to him? Is not the[final] abode of the faithless in hell?
clear authority for them? Who is more wicked than he who fabricates a lie against God?".
Who is more unjust than he who fabricates a lie about God, or denies the truth