HER HOME in Urdu translation

[h3ːr həʊm]
[h3ːr həʊm]
اس کا گھر
her home
اس کے گھر چھوڑ دیا

Examples of using Her home in English and their translations into Urdu

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He has brought her home.”.
وہ اسے اپنے گھر لے آئے
So do I still keep her home?
اور بس اسے گھر پر رہنے دوں؟?
That's it. They're taking her home to your future home!.
یہی ہے. انہوں نے اپنے مستقبل کے گھر میں اس کے گھر لے جا رہے ہیں!
I got to get her home.
مجھے اسے گھر پہنچانا ہے
The story of my life I take her home.
میری زندگی کی کہانی میں نے اسے گھر لے
Who sacrified her home.
جو چھوڑ آئے گھر اپنے
Things a woman should NEVER have in her home.
ایسی چیزیں جو عورت کو کبھی اپنے گھر میں نہیں رکھنی چاہیے
Anyone who entered her home was considered family.
جو اپنے گھر سے آئے تھے وہ اپنے گھر گئے
This was Copper right after I brought her home.
اڈکوکو یہ ہے ممبئی کے دورے کے بعد میں نے اپنے گھروں کو لے لیا
Malala said that she cares about Kashmir since South Asia is her home, a place she shares with 1.8 billion people including Kashmiris.
ملالہ نے کہا کہ انہیں کشمیر کی پرواہ ہے کیونکہ جنوبی ایشیا اس کا گھر ہے، جہاں وہ کشمیریوں سمیت 1.8 بلین افراد کے ساتھ شریک ہے
And bring her home; she must shave her head
تو تُو اُسے اپنے گھر لے آنا اور وہ اپنا سر منڈوائے
She does not feel well, and I would like to take her home.
ہم میں سے چند بہت اچھا محسوس نہیں ہوئی ہیں اور ہم اس کے گھر کو صحت مند بنانے کے لئے چاہتے
She had an asthmatic seizure and died when air pollution shot up near her home in February 2013.
اس کے پاس ایک طوازی جھگڑا تھا اور اس وقت مر گیا جب 2013 فروری کے دوران اپنے گھر کے قریب ہوا آلودگی ہوا
so she sold her home and bought Roxeth Mead,
so she sold her home and bought Roxeth Mead,
so she sold her home and bought Roxeth Mead,
so she sold her home and bought Roxeth Mead,
it seems mean to leave her home on such a beautiful day, DO NOT take
صرف اس وجہ سے یہ اس طرح ایک خوبصورت دن پر اس کے گھر چھوڑنے کا مطلب یہ لگتا ہے,
so she sold her home and bought Roxeth Mead,
so she sold her home and bought Roxeth Mead,
Four ISIS fighters seized a 19-year-old girl who was engaged, from her home to an ISIS base where she was raped by the entire ISIS group for four weeks," he said.
انہوں نے کہا کہ"داعش کے چار لڑاکوں نے 19 سالہ لڑکی کو جس کی منگنی ہو چکی تھی اس کے گھر سے پکڑ لیا اور اسے داعش کے ٹھکانے پر لے گئے اور داعش کے پورے گروہ نے چار ہفتوں تک اس کی عصمت دری کی"
Forced to flee her home in Haifa in the 1948 Catastrophe, she famously demanded the pilot of
کی تباہی میں حائفہ میں اس کے گھر سے بھاگنے پر مجبور کردیتھی، انہوں نے مشہور مطالبہ کیا تھا
so she sold her home and bought Roxeth Mead,
اسی طرح وہ اس گھر بیچ دیا
Results: 59, Time: 0.0372

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu