IN THE RIVER in Urdu translation

[in ðə 'rivər]
[in ðə 'rivər]
دریا میں
in the sea
into the river
in the ocean
in the nile
into the waters

Examples of using In the river in English and their translations into Urdu

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Others were anchored in the river nearby.
کچھ لوگ قریبی دریا میں رافٹنگ کرنے بھی گئے
Why do you swim in the river?".
آپ ایسا کیوں کرتے ہیں؟ سمندر میں ڈوبنے کے لیے؟
Ahead we saw an island in the river.
انہوں نے پہلے سمندر میں ایک جزیرے دیکھا
On arrival we will swim in the river and fish.
میں تو دریا ہوں سمندر میں اتر جاﺅں گا
Each choice, each moment… a ripple in the river of time.
ہر انتخاب، ہر لمحے… وقت کے دریا میں ایک لہر
A ripple in the river of time. Each choice, each moment.
ہر انتخاب، ہر لمحے… وقت کے دریا میں ایک لہر
According to local Belgian legends, poor villagers living in Meuse Valley often ate small fried fish they caught in the river.
مقامی بیلجین کہانی کے مطابق, میوس وادی سے غریب دیہاتیوں اکثر وہ دریا میں پکڑے چھوٹے تلی ہوئی مچھلی کھا لیا
Have you not seen that the boat moves in the river by the grace of Allah, that He may show you some of His Signs?
تُو نے نہ دیکھا کہ جہاز چلتے ہیں سمندر میں، اﷲ کی نعمت لے کر، کہ دکھائے تم کو کچھ اپنی قدرتیں۔?
and from Your houses, and from Your servants, and from Your people; they will remain in the river only.
تیری رعیت سے دُور ہو کر دریا ہی میں رہا کریں گے
from thy bondmen, and from thy people: they shall remain in the river only.
تیری رعیت سے دُور ہو کر دریا ہی میں رہا کریں گے
from thy servants, and from thy people; and shall remain only in the river.
تیری رعیت سے دُور ہو کر دریا ہی میں رہا کریں گے
from thy servants, and from thy people; they shall remain in the river only.
تیری رعیت سے دُور ہو کر دریا ہی میں رہا کریں گے
And the fish that are in the river shall die,
اور جو مچھلیاں دریا میں ہیں مر جائینگی
And the fishes that are in the river shall die,
اور جو مچھلیاں دریا میں ہیں مر جائینگی
I immediately grabbed for my thermometer, and the average temperatures in the river were 86 degrees C. This is not quite the 100-degree C boiling but definitely close enough.
میں نے فوراً اپنا تھرمامیٹر نکالا، وہاں دریا کے اندر اوسط درجہ حرارت 86 ڈگری سینٹی گریڈ تھا۔ یہ ابلنے کے لیے درکار 100 ڈگری تو نہیں تھا لیکن اس کے کافی نزدیک۔ گرم دریا تیزی سے بہہ رہا تھا
from thy people; they shall remain in the river[RSV: the Nile] only.
تیری رعیت سے دُور ہو کر دریا ہی میں رہا کریں گے
rats out of the city and mercilessly drowned in the river from the city, much water has flowed under it.
بدقسمتی سے شہر سے دریا میں ڈوب گئے، اس کے نیچے سے پانی بہت زیادہ ہوا
The fish that were in the river died; and the river became foul,
دریا میں مچھلیاں مر گئیں اور دریا سے بدبو
Then, ultimately, We took retribution from them(for all their disobedience and breach of promises) and drowned them in the river because they(successively) belied Our Revelations and were(absolutely) neglectful of them.
پھر ہم نے ان سے(بالآخر تمام نافرمانیوں اور بدعہدیوں کا) بدلہ لے لیا اور ہم نے انہیں دریا میں غرق کردیا، اس لئے کہ انہوں نے ہماری آیتوں کی(پے در پے) تکذیب کی تھی اور وہ ان سے(بالکل) غافل تھےo
And the fish that was in the river died; and the river stank,
دریا میں مچھلیاں مر گئیں اور دریا سے بدبو
Results: 2756, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu