QUR in Urdu translation

قرآن
qur'an
quran
koran
qur'ân
qur'aan
message
qur'ān
revelation
lecture
reminder
نازل
send down
revelation
descend
revealed
qur

Examples of using Qur in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
The Qur′an is the only religious scripture on the face of the earth which has been maintained it its original form.
قرآن صرف ایک مذہبی کتاب ہے، اس زمین کے چہرے پر، جس میں جملہ صرف ایک سے شادی ہوتی ہے
And when thou commemorate thy Lord‑ Him alone‑in the Qur an, they turn their backs in aversion.
اور جب تم قرآن میں اپنے رب یکتا کا ذکر کرتے ہو تو وہ بدک جاتے ہیں اور پیٹھ پھیر کر چل دیتے ہیں۔
We have sent down the Qur'an with the Truth,
اور ہم نے اس قرآن کو حق کے ساتھ اتارا
This means that certain verses of the Qur′an, that were revealed earlier were substituted by verses that were revealed later.
یہ قرآن آیات کی ترتیب نزولی کے لحاظ سے مرتب کیا گیا تھا، جو آیات پہلے اتریں انہیں پہلے اور جو بعد میں اتریں انہیں بعد میں درج کیا گیا
This[Qur''an] is enlightenment from your Lord and guidance and mercy for a people who believe.".
یہ قرآن تمہارے پروردگار کی طرف سے دلائل ہدایت اور صاحبان ایمان کےلئے رحمت کی حيثيت رکهتاہے
We have made it a Qur'an in Arabic,
کہ ہم نے اس کو قرآن عربی بنایا ہے
As to thee, the Qur'an is bestowed upon thee from the presence of one who is wise and all-knowing.
اور تم کو قرآن(خدائے) حکیم وعلیم کی طرف سے عطا کیا جاتا ہے
A Book, whereof the verses are explained in detail;- a Qur'an in Arabic, for people who understand;-.
کتاب جس کی آیتیں واضح(المعانی) ہیں(یعنی) قرآن عربی ان لوگوں کے لئے جو سمجھ رکھتے ہیں
(59:21) Had We sent down this Qur'an on a mountain,
اگر ہم اس قرآن کو پہاڑ پر نازل کرتے تو تم ضرور اس کو جھکتا ہوا
I have been given the Qur′an and besides it, something similar to it.
مجھے قرآن کریم بھی دیا گیا ہے اور اس کے ساتھ اس کے برابر کی چیز بھی دی گئی ہے
The names of all these Prophets to whom scriptures were revealed are not mentioned either in the Qur'an or in the Hadith.
صاحب کتاب نبیوں کے نام نہ تو قرآن مجید میں ہیں اور نہ احادیث میں ان کا
With this(Qur'an), warn those who fear being gathered before their Lord(for reckoning).
اور خبردار کر دے اس قرآن سے جن کو ڈر ہے کہ جمع ہوں گے اپنے رب کے پاس
And thus We have revealed to you an Arabic Qur‘an, so that you may warn the mother town,
اس طرح ہم نے آپ کی طرف عربی قرآن کی وحی کی ہے(١) تاکہ آپ مکہ والوں کو
And if two men be not found then a man and two women,” Qur.
اگر دو مرد نہ ہوں تو ایک مرد اور دو عورتیں(گواہی میں پیش کرو)۔(۲:۲۸۲
Verily this Qur'an doth guide to that which is most right(or stable),
یہ قرآن وہ رستہ دکھاتا ہے جو سب سے سیدھا ہے
Preach with it(the Qur‘an), lest one should be seized for what he did,
اور اس(قرآن) کے ذریعے(ان کی آگاہی کی خاطر)
If blood were unclean and the Qur'an were the eternal word of God originating in the very essence of God and inseparable from Him, how does Muhammad make it lawful for himself to read it while lying on the bosom of Aisha in her menstruation, and yet it is unlawful for the Word to indwell and be incarnate in the womb of Saint Mary?
اگر خون ناپاک تھا اور قرآن خدا کے جوہر سے اُس کا ازلی کلمہ اور اُس سے ناقابل جدا تھا، تو جناب محمد کیسے اپنے لئے یہ جائز بنا سکتے ہیں کہ اُسے بی بی عائشہ کی گود میں لیٹے ہوئے اُن کے حیض کے دوران اِسے پڑھیں، جبکہ مُقدّسہ مریم کے بطن میں کلام کا مجسم ہونا غیرقانونی ہے۔ سورة الحجر 15:?
Jesus In The QUR'AN.
مسیح قرآن میں
This Qur'an.
قرآن اس
The Book the Qur'ān.
قرآن کتاب ہے
Results: 175, Time: 0.0329

Top dictionary queries

English - Urdu