SEVENTY in Urdu translation

['sevnti]
['sevnti]
ستر
seventy
shame
nakedness
private
سترّ 70
ستر گز
seventy
دفعہ کے ستّر
ستّر
seventy
shame
nakedness
private
seventyستر

Examples of using Seventy in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Anyone fasts a day for the sake of Allah, Allah shall keep his face away from Hell(the distance of) seventy years.
جو شخص جہاد فی سبیل اللہ کے دوران ایک دن کا روزہ رکھتا ہے اللہ تعالی اس کا چہرہ جہنم سے ستّر سال دور کر دیتا ہے
And Musa chose out of his people seventy men for Our appointment; so when the earthquake overtook them, he said: My Lord!
(155) اور موسیٰ نے اپنی قوم سے سترّ 70، مرد ہمارے وعدہ کے لیے چنے پھر جب انہیں زلزلہ نے لیا موسیٰ نے عرض کی اے رب میرے!
those who are embalmed; and the Egyptians mourned[h] for him seventy days.
مصری اُسکے لئے ستّر دِن تک ماتم کرتے رہے
And Mûsa(Moses) chose his people, seventy men, for Our fixed time; then, as soon as the commotion took them, he said,“Lord!
(155) اور موسیٰ نے اپنی قوم سے سترّ 70، مرد ہمارے وعدہ کے لیے چنے پھر جب انہیں زلزلہ نے لیا موسیٰ نے عرض کی اے رب میرے!
where there were twelve springs of water and seventy palm trees;
کے بارہ چشمے اور کھجُور کے سّتر درخت تھے
where there were twelve springs of water and seventy palm trees,
کے بارہ چشمے اور کھجُور کے سّتر درخت تھے
When seventy disciples came back from their preaching journeys, they joyfully said to Jesus,!
جب ۷۲ شاگرد اپنے سفر سے واپس لوٹے تو وہ بہت خوش تھے انہوں نے یسوع سے کہا،“اے خداوند!
But whoever opens up on himself a door to asking, Allah will open up on him seventy doors of neediness”[Narrated by al-Bukhari,
جس نے اپنی ذات کیلئے ایک مرتبہ سوال( دست درازی)
Main Centres in Orkney Although consisting of over seventy islands Orkney's residents
Orkney میں اہم مراکز ستر سے زائد جزائر پر مشتمل ہے
if thou ask seventy times for their forgiveness, Allah will not forgive them.
نہ کریں[برابر ہے] اگر آپ ان کیلیے ستر بار بھی بخشش طلب کریں تو اللہ تعالی انہیں ہر گز نہیں بخشے گا۔التوبہ
God commands Moses to“bring me seventy of Israel's elders who are known to you as leaders and officials among the people.
خداوند نے موسیٰ سے کہا،” میرے پاس اسرائیل کے ایسے ۷۰ بزرگوں کو لاؤ جن کو تو جانتا ہے لوگوں کے قائد اور اہلکار ہونے کے لئے خیمۂ اجتماع میں آنے دو اور اپنے ساتھ کھڑا ہونے دے
If you ask seventy times for their forgiveness, God will not forgive them…”.
نہ کریں[برابر ہے] اگر آپ ان کیلیے ستر بار بھی بخشش طلب کریں تو اللہ تعالی انہیں ہر گز نہیں بخشے گا۔التوبہ
FORGIVENESS H 14"By Allah, I seek the forgiveness of Allah and turn to Him more than seventy times a day.
مغفرت ایچ 14"ستر سے زیادہ بار ایک دن میں اللہ کی قسم، میں نے خدا سے بخشش مانگنا اور اسی کی طرف رجوع اورقرب اختیار
And the Lord said to Moses,‘Gather me seventy men from the elders of Israel… take them to the Tent of Meeting and have them stand there with you.
رب نے موسیٰ سے کہا،”تُو، ہارون، ندب، ابیہو اور اسرائیل کے 70 بزرگ میرے پاس اوپر آئیں۔ کچھ فاصلے پر کھڑے ہو کر مجھے سجدہ کرو
Solomon forced eighty thousand men to work in the hill country, cutting stone, and he had seventy thousand men to carry the stones.
سلیمان نے ۸۰۰۰۰ آدمیوں کو پہاڑی ملک میں کام کرنے کے لئے بھی دباؤ ڈالا۔ان آدمیوں کا کام چٹانوں کو کاٹنا تھا۔ اور ۷۰۰۰۰ آدمی چٹانیں لے جانے کے لئے تھے
By Allah, Surely, I seek Allah's forgiveness and repent to Him more than seventy times in a day.
اللہ کے لئے، sesungguhya میں واقعی اللہ کی معافی کی بھیک مانگتا ہوں اور 70 سے زائد اوقات میں اس دن اور رات توبہ
I ask for forgiveness from Allah and turn to Him in repentance more than seventy times a day.
اللہ کے لئے، sesungguhya میں واقعی اللہ کی معافی کی بھیک مانگتا ہوں اور 70 سے زائد اوقات میں اس دن اور رات توبہ
Ask pardon for them, or ask not pardon for them; if thou askest pardon for them seventy times, God will not pardon them;
تم ان کی معافی چاہو یا نہ چاہو، اگر تم ستر بار ان کی معافی چاہو گے
Now Moses selected from his people seventy men(to take with him) to Our appointed place and time, but when the earthquake seized them he said,'My Lord! if You so willed You could have destroyed them as well as me before(this)!
(155) اور موسیٰ نے اپنی قوم سے سترّ 70، مرد ہمارے وعدہ کے لیے چنے پھر جب انہیں زلزلہ نے لیا موسیٰ نے عرض کی اے رب میرے!
This canon was formed by seventy Jewish scribes at the request of the Egyptian Pharaoh Ptolemy II Philadelphus, who desired to have a standardized collection of
یہ کینن مصری فرعون بطلیموس دوم Philadelphus کی درخواست پر ستر یہودی کاتبوں کی طرف سے قائم کیا گیا تھا,
Results: 170, Time: 0.0339

Top dictionary queries

English - Urdu