WILL PRAY in Urdu translation

[wil prei]
[wil prei]
دعا
prayer
pray
call
supplication
ask
invocation
dua
cried
invoke
plead
مانگوں گا
پکاریں گے
پکارے گا

Examples of using Will pray in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
At every turn we will pray that the Lord would bring us together as family and that he would be glorified.
ہمارا ایمان ہے کہ رب سب کا، ہر کسی کا حق ہے کہ وہ اللہ سے دعا کریں، ترجمان پاک فوج
He said: Peace be on you, I will pray to my Lord to forgive you; surely He is ever Affectionate to me.
(ابراہیم علیہ السلام نے) کہا:(اچھا) تمہیں سلام، میں اب(بھی) اپنے رب سے تمہارے لئے بخشش مانگوں گا، بیشک وہ مجھ پر بہت مہربان ہے(شاید تمہیں ہدایت عطا فرما دے)
And when they are thrown into a narrow place in it, bound in chains, they will pray for death in it.
اور جب وہ اس کے کسی تنگ مکان میں جکڑکر ڈال دیے جائیں گے تو وہاں موت کو پکاریں گے
(He said: Peace be on you, I will pray to my Lord to forgive you;).
کہا بس تجھے سلام ہے قریب ہے کہ میں تیرے لئے اپنے رب سے معافی مانگوں گا
And when they are thrown into a narrow place in it, bound in chains, they will pray for death in it.
اور جب یہ دوزخ کی کسی تنگ جگہ میں(زنجیروں میں) جکڑ کر ڈالے جائیں گے تو وہاں موت کو پکاریں گے
(3)“I will pray for your forgiveness, but I have no power to rescue you from Allah”.
(میں آپ کے لیے خدا سے مغفرت مانگوں گا، لیکن میں آپ کے معاملے میں خدا کے کسی فیصلے میں کوئی دخل نہیں رکھتا
They will pray and the prayer of fiath shall save the sick,
سوا پکارا کرتے ہیں ان سے کنارہ کرتا ہوں
Then people will pray to Siri and when she answers their prayers they will worship her.
اور انہوں نے لوگوں کے ساتھ نماز ادا کرتے جب، وہ اس طرح کے ایک جلدی طریقے سے ایسا کرتے ہیں
I will pray for the repose of his soul, and for all those who are grieving his passing.
دعوت جس میں اپنی اور اپنے قریبی لوگوں کی اصلاح مقصود ہوتی دینے کے لئے بہت زیادہ
I will pray that your surgery goes well and that you heal quickly!
میری دعا ہے کہ آپ کا آپریشن کامیاب ہو جائے۔ اور آپ جلدی سے ٹھیک ہو جائیں۔ آمین۔!
It means that I will pray with my spirit, AND I will pray with my mind.
میں اپنی روح سے دعا کرنی چاہئے, اور یہ بھی ذہن کے ساتھ دعا
I will give you an offering to show thanks to you, and I will pray to the Lord.
اذان پر دعا صرف تم ہی نہیں مانگتے، دعائیں تو میں بھی اسی رب سے مانگتا ہوں۔۔
I said:“God, if you heal my feet, I will pray for the sick in every service.”.
کہ اے الله اگر تو نے کسی کو قبر میں نماز کی اجازت دی تو مجھے بھی یہ دے
I will separate myself from you and from whatever you call upon besides God, and I will pray only to my Lord. It may well be that, in calling on my Lord,
اور میں آپ لوگوں سے اور ان سے جنہیں آپ اللہ کو چھوڑ کر پکارتے ہیں کنارہ کرتا ہوں۔ میں تو اپنے پروردگار کو ہی پکاروں گا۔ مجھے امید ہے
And when it is said to them,"Come, the Messenger of Allah will pray for your forgiveness", they turn aside their heads,
اور جب ان سے کہا جائے کہ آؤ رسول خدا تمہارے لئے مغفرت مانگیں تو سر ہلا دیتے ہیں
And I will withdraw from you, and from what you pray to instead of God. And I will pray to my Lord, and I hope I will not be disappointed in my prayer to my Lord.”.
اور میں تم(سب) سے اور ان(بتوں) سے جنہیں تم اللہ کے سوا پوجتے ہو کنارہ کش ہوتا ہوں اور اپنے رب کی عبادت میں(یک سُو ہو کر) مصروف ہوتا ہوں، امید ہے میں اپنے رب کی عبادت کے باعث محرومِ(کرم) نہ رہوں گا
your women, and ourselves and yourselves, then we will pray humbly(to our Lord)
تم خود بھی آؤ پھر دونوں فریق(خدا سے) دعا والتجا کریں
I will pray.
میں دعا کروں گا
Will pray as well.
دعا بھی کریں گے دوا بھی
I will pray for rain.
وہ بارش کے لیے دعا کریں گے
Results: 2204, Time: 0.0355

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu