WROTE THAT in Urdu translation

[rəʊt ðæt]
[rəʊt ðæt]
لکھا کہ

Examples of using Wrote that in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
In 1974, he wrote that he was re-reading four of Ms Tymieniecka's letters written in one month because they were“so meaningful and deeply personal”.
سنہ 1974 میں اُنھوں نے لکھا کہ وہ تیمینیسکا کی جانب سے ایک مہینے میں لکھے گئے چار خطوط دوبارہ سے پڑھ رہے ہیں، کیونکہ اُن میں'خاصی بامعنی اور گہری باتیں‘ لکھی گئی ہیں
Lenin returned to this question in December 1919, when he wrote that"free, civilised" America was touting for women for bawdy houses in the vanquished countries.[CW Vol 30].
لینن‘جسم فروشی اور سرمایہ داروں کی منافقت' کے سوال پہ دسمبر 1919ء میں واپس پلٹا اور اس نے لکھا کہ‘ آزاد، مہذب امریکہ' شکستہ ملکوں میں عورتوں کے لیے چکلوں کی ٹاؤٹی کررہا ہے
Fashion Central, a Pakistan based online fashion magazine wrote that Ayub was blamed to be Pakistani spy, was allegedly involved in Bombay blast.[13].
پاکستان میں واقع آن لائن فیشن میگزین فیشن سنٹرل نے لکھا ہے کہ انیتا ایوب پر پاکستانی جاسوس ہونے کا الزام لگایا گیا تھا، مبینہ طور پر ان پر بمبئی بم دھماکوں میں ملوث ہونے کا الزام تھا۔[1
The archbishop wrote that, while not wishing to minimize the gravity of the crime, he implored the board“to commute the sentence to one that would better express both justice and mercy”.
آرچ بشپ نے لکھا کہ ان کا ارادہ جرم کی سنگینی کو کم ظاہر کرنے کا نہیں، لیکن انھوں نے حکام سے درخواست کی کہ وہ'ایک ایسی سزا سنائیں جو انصاف اور رحم دونوں کا مظہر ہو۔
Tuller- who in his blog wrote that the person who invited Per Fink to speak at the conference must be"uninformed or stupid or both"- called Fink
ٹولر- جس نے اپنے بلاگ میں لکھا تھا کہ کانفرنس میں بولنے والے فیک مدعو کرنے والے شخص کو“غیر جانبدار
(2007), wrote that he was retiring early from his job as a professor, in part because
(2007)، لکھا ہے کہ وہ چیلنجوں وہ ایک نظم و ضبط(نفسیات)
Mr Schachter later wrote that the painting will remain onboard the massive yacht until it is relocated to the Al-Ula governorate,
بعد میں شاکٹر نے لکھا تھا کہ پینٹنگ بڑے پیمانے پر یاٹ پر رہیں گے جب تک کہ اللا گورنر گورنر
The archbishop wrote that, while not wishing to minimise the gravity of the crime, he implored the board"to commute the sentence to one that would better express both justice and mercy".
آرچ بشپ نے لکھا کہ ان کا ارادہ جرم کی سنگینی کو کم ظاہر کرنے کا نہیں، لیکن انھوں نے حکام سے درخواست کی کہ وہ'ایک ایسی سزا سنائیں جو انصاف اور رحم دونوں کا مظہر ہو۔
(2007), wrote that he was retiring early from his job as a professor, in part because of the challenges he faced doing field experiments in a discipline(psychology) that mainly conducts lab experiments(Cialdini 2009).
(2007) نے لکھا ہے کہ وہ ایک پروفیسر کے طور پر اپنے کام سے قبل ریٹائرنگ کررہا تھا، اس کے نتیجے میں چیلنجوں میں انہوں نے اس(Cialdini 2009)(نفسیات) میں فیلڈ تجربات کرنے کا سامنا کرنا پڑا جو بنیادی طور پر(Cialdini 2009) تجربات(Cialdini 2009
An Ahmadi from Palestine wrote that in a childhood dream the Holy Prophet(peace and blessings of Allah be on him) had given him the glad tiding that he would be a soldier of the Imam Mahdi and he had been in search ever since.
فلسطین سے ایک احمدی لکھتے ہیں کہ بچپن کی ایک خواب میں آنحضرت ﷺ نے خوشخبری دی تھی کہ تم امام مہدی کے سپاہی بنو گے، تب سے امام مہدی کی تلاش میں تھا
turned his attention to the criticism of centralized control over the Internet and Facebook in particular, and wrote that studying of blockchain technology
فیس بک پر مرکزی کنٹرول کے تنقید پر اپنی توجہ کو توجہ دیا ہے، اور لکھا ہے کہ بلاکچین ٹیکنالوجی
In“La Forza della Ragione,” Fallaci wrote that terrorists had killed 6,000 people over the past 20 years in the name of the Koran
بعد ازاں شائع ہونے والی اپنی ایک اور کتاب"The Force of Reason" میں فلاچی نے لکھا کہ گذشتہ 20 برسوں کے دوران”دہشت گردوں“ نے قرآن کے نام پر 6, 000 انسانوں کو ہلاک کیا
Sasanian-era Zoroastrian religious leader Mazdak.[5] By the early 1200s, however, Yaqut al-Hamawi wrote that Madharaya was in ruins.[3].
تاہم، 1200 کی دہائی کے اوائل تک، یعقوت الحموی نے لکھا کہ مدھاریا کھنڈرات میں تھا۔.[1
To use Profit Trader in an auto-trade program in TradeStation. Leon helped be find some older documents that Walter wrote that have been out of print for a long time. I wish you the best in trading and continuing the Bressert
ٹریڈ اسٹیشن میں آٹو ٹریڈ پروگرام میں منافع بخش ٹریڈر استعمال کرنا۔ لیون نے کچھ پرانی دستاویزات تلاش کرنے میں مدد کی جو والٹر نے لکھا تھا جو طویل عرصے سے پرنٹ نہیں ہے۔ میں آپ کو تجارت کے سلسلے میں
Ottoman brutality in the Serbian- Ottoman War and the violent suppression of the Herzegovina Uprising fomented political pressure within Russia, which saw itself as the protector of the Serbs, to act against the Ottoman Empire. David MacKenzie wrote that"sympathy for the Serbian Christians existed in Court circles, among nationalist diplomats, and in the lower classes, and was actively expressed through the Slav committees".[10].
سربیا- عثمانی جنگ میں عثمانی بربریت اور ہرزیگوینا بغاوت کی پرتشدد دباو نے روس کے اندر سیاسی دباؤ کو جنم دیا، جس نے خود کو سربستان کا محافظ سمجھا، تاکہ عثمانی سلطنت کے خلاف کارروائی کرے۔ ڈیوڈ میک کینزی نے لکھا ہے کہ"صربی عیسائیوں کے لئے ہمدردی دربار کے حلقوں، قوم پرست سفارتکاروں، اور نچلے طبقوں میں موجود ہے، اور اس کا فعال طور پر سلاو کمیٹیوں کے ذریعہ اظہار کیا گیا"۔[1
You write that the legislation should reflect reality.
آپ لکھتے ہیں کہ قانون سازی کی حقیقت کی عکاسی کرنا چاہئے
Hope you write that one.
جناب والا آپ لکھتے ہیں کہ ایک
A fine piece of writing that can be ordered HERE.
کے عنوان سے ایک اچھی تحریر لکھی تھی،جو یہاں پڑھی جا سکتی ہے
And he said,“Let me write that name down.”.
اُس نے کہا کہ لکھو غزل میرے نام پر
Write That Novel.
یہ لکھ رہاہے
Results: 46, Time: 0.0415

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu