THAIS in Vietnamese translation

[taiz]
[taiz]
người thái
thais
thai people
jews
jewish people
tai peoples
thai person
thai men
of the thái people
thailand people
thái lan
thailand
thai
người dân thái lan
thai people
people of thailand
thais
thai folks
thai citizens
thais
dân thái
thais
thai people
người dân
people
population
citizen
resident
folk
inhabitants
villagers
civilians

Examples of using Thais in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Thais pray to celebrate the New Year 2019 at the Golden Mountain temple
Người dân cầu nguyện cho năm mới 2019 tại chùa Núi Vàng
Prayuth urged Thais to love one another and protect the father's land.
Ông Prayuth đã kêu gọi người dân Thái Lan hãy yêu thương nhau và cùng chung tay bảo vệ“ quê cha đất tổ".
Particularly from the period following 2006, commitment to monarchy offered reassurance to urban Thais who opposed the various governments associated with Thaksin Shinawatra;
Đặc biệt từ sau năm 2006, sự gắn bó với nền quân chủ đem lại sự bảo đảm cho thị dân Thái, những người chống đối các chính phủ dính dáng đến Thaksin Shinawatra;
Mobile banking is flourishing among Thais, many of whom do not have credit cards or checkbooks.
Ngân hàng di động đang phát triển mạnh trong cuộc sống của người dân Thái Lan, nhiều người trong số họ không có thẻ tín dụng hoặc sổ ngân phiếu.
Thai Theravada monasteries first appear in Cambodia shortly before the Thais win their independence from the Khmers.{1}.
Nhũng tu viện thuộc phái Phật giáo Nguyên Thủy của Thái Lan lần đầu xuất hiện tại Cao Miên ngay trước khi dân Thái dành lại độc lập từ Khmers.{ 1}.
spent overseas," Yingluck wrote on her official Facebook page, thanking Thais on her 51st birthday.
cảm ơn người dân Thái lan đã chúc mừng sinh nhật lần thứ 51 của bà.
that is the welcoming nature and happy disposition of Thais.
định đoạt hạnh phúc của người dân Thái Lan.
This also impacts how Thais sit when on the floor-their feet always pointing away from others,
Điều này cũng ảnh hưởng đến cách người Thái ngồi khi trên mặt đất, đôi chân của họ luôn
The national police chief Somyot Poompummuang confirmed that 10 Thais had been killed, along with three Chinese, two Malaysians and one Filipino.
Bộ trưởng công an Thái Lan Somyot Poompummuang xác nhận 10 người Thái Lan thiệt mạng cùng 1 người Trung Quốc và 1 người Philippines.
It made Thais believe that when things were spiralling into chaos,
Nó làm cho người Thái tin rằng khi mọi thứ lâm vào hỗn loạn,
The Vichy government refused to accommodate the Thais, so Thai troops crossed into French Indochina and battled French troops.
Chính phủ Vichy đương nhiên từ chối yêu cầu của người Thái, vì vậy quân đội Thái Lan đã vượt biên vào Đông Dương và chiến đấu với quân đội Pháp.
He is revered by Thais and is often seen as an arbiter in the country's divided political arena.
Ông được người dân Thái tôn sùng và thường được xem là người phân xử trong nền chính trị chia rẽ của quốc gia này.
Common confusion comes from the fact that Thais often pronounce"twenty" as"TEH-wen-ty", making it sound like they're saying"seventy".
Nhầm lẫn phổ biến xuất phát từ thực tế là người Thái thường phát âm“ hai mươi” là“ THE- wen- ty”, làm cho nó âm thanh như họ đang nói“ bảy mươi”.
Current Prime Minister Prayuth Chan-ocha sought to reassure Thais about the succession in a TV address on Saturday, saying they should not worry.
Thủ tướng đương kim Prayuth Chan- ocha tìm cách trấn an người dân Thái về việc kế thừa trong một phát biểu trên truyền hình hôm thứ Bảy, nói rằng họ không nên lo lắng.
Current PM Prayuth Chan-ocha sought to reassure Thais about the succession in a TV address on October 15, saying they should not worry.
Thủ tướng đương kim Prayuth Chan- ocha tìm cách trấn an người dân Thái về việc kế thừa trong một phát biểu trên truyền hình hôm thứ Bảy, nói rằng họ không nên lo lắng.
Panitan says Thais had expected both countries to jointly seek the UNESCO designation.
Ông Panitan nói rằng người dân Thái đã trông đợi cả hai nước cùng yêu cầu sự chỉ định của UNESCO.
The Thais, who are used to providing hospitality for people from all over the world, have been excellent hosts.
Những người dân Thái Lan, đã quen với việc mở rộng lòng hiếu khách tới mọi người từ khắp nơi trên thế giới, là các chủ nhà tuyệt vời.
It made Thais believe that when things were spiralling into chaos, there was someone
Khiến cho người Thái Lan tin rằng khi mọi việc cuốn hút vào sự hỗn loạn,
For example, Thais who stay abroad can go to the Thai embassy or consulate to vote
Ví dụ, người Thái sống ở nước ngoài có thể đến một đại sứ quán
Edward, the ousted heir to the throne of Thais, who is also Mel's best friend, eventually finds her hiding in the village of Harakauna.
Edward, người thừa kế bị trất quyền lên ngôi vua của người Thái, cũng là bạn thân nhất của Mel, cuối cùng đã tìm ra cô ở ngôi làng Harakauna.
Results: 502, Time: 0.0601

Top dictionary queries

English - Vietnamese