THE BIDDER in Vietnamese translation

[ðə 'bidər]
[ðə 'bidər]
nhà thầu
contractor
bidder
builder
vendors
suppliers
constructors
người trả giá
the bidder
who pay the price

Examples of using The bidder in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
may have been among the bidders.
nằm trong số những người đấu giá.
According to a statement by the Deputy Commissioner of Police Pankaj Singh,“If the bidders got their number online, the lucky ones were promised Rs36,000.
Theo tuyên bố của Phó Ủy viên Cảnh sát Pankaj Singh,“ Nếu các tay chơi có số trực tuyến, người may mắn được hứa hẹn sẽ nhận được 36.000 Rs.
reveal the identity of the buyer but said a foreign museum had been among the bidders.
cho biết một bảo tàng nước ngoài đã nằm trong số các nhà đấu giá.
Once the bids are entered,“the allotted placement is assigned to the bidders from the highest bids down, until all of the allotted shares are assigned.”.
Khi các giá thầu được nhập vào,“ vị trí phân bổ được gán cho các nhà thầu từ các giá thầu cao nhất, cho đến khi tất cả các cổ phiếu được phân bổ được giao.”.
Consulting about biding and choosing the bidder.
Tư vấn đấu thầu và lựa chọn nhà thầu.
They do all the documents for the bidder projects.
Họ làm tất cả các tài liệu cho các dự án nhà thầu.
The bidder then has to purchase the item at the price they have won.
Người chiến thắng được mua món hàng đó với giá mình đã đấu thắng.
After the auction has closed, the bidder who placed the lowest and unique bid wins.
Khi kết thúc phiên đấu giá, người thắng cuộc là người đưa ra mứcgiá đấu duy nhất và thấp nhất.
The Bidder must demonstrate that it has the personnel for the key positions that meet the following.
Nhà thầu phải chứng minh rằng mình có đầy đủ nhân sự cho các vị trí chủ chốt đáp ứng những yêu cầu sau đây.
If the bidder wants to, he may bid $100,000 and secure the property on the reserve price.
Nếu nhà thầu muốn, anh ta có thể trả giá 100.000 đô la và bảo đảm tài sản sẽ được bán với mức giá trên giá tối thiểu.
The Bidder has to examine all instructions, forms, terms,
Nhà thầu phải xem xét tất cả các chỉ dẫn,
According to Article 7 of Circular 194/2009/TT-BTC, the bidder can withdraw the offer(offer to acquire shares) if.
Theo Điều 7 của Thông tư 194/ 2009/ TT- BTC, Bên chào mua có thể rút lại đề nghị( chào mua cổ phần) nếu.
Another common scenario is that the bidder finds problems during its due diligence investigation, and demands a compensatory price reduction.
Một tình huống phổ biến khác là nhà thầu gặp khó khăn trong quá trình điều tra kỹ lưỡng và yêu cầu giảm giá đền bù.
TST is the bidder in constructions and projects in the areas of.
TST chúng tôi nhận thầu các công trình, dự án về các lĩnh vực.
We send the offer to the bidder's email address with the subject line,"You have a second chance offer.".
EBay sẽ gởi email đến các nhà thầu lời mời với tiêu đề:" You have a second chance offer.".
mailing list to receive solicitations, complete the bidder's list application.
hãy hoàn thành đơn đăng ký của nhà thầu.
on the market but which do not reveal the identity of the bidder and seller.
không tiết lộ danh tính của người trả giá và người bán.
the winner is the bidder offering the highest price and auction is cleared based on the highest price offered.
giá thầu được thanh toán dựa trên giá cao nhất được đưa ra.
If the bidder holds 80% or more of the total shares and all remaining shareholders
Nếu bên mua lại giữ từ 80% tổng số cổ phần trở lên
the Bidder's written protest, the Bid Solicitor shall be responsible for settlement of the Bidder's protest.
bên mời thầu có trách nhiệm giải quyết kiến nghị của nhà thầu.
Results: 1407, Time: 0.0414

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese