Examples of using De las in Finnish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Playa de las Cucharas, Playa de los Charcos
sen pohjana on myös tiivis kumppanuus Villaescusa de las Torresin Junta Vecinalin(naapurialueen yhdistys) ja kahden paikallisen Rebolledo de la Torren ja Revilla de Pomarin yhdistyksen kanssa.
Théophilos MARGELLOS, Tomás DE LAS HERAS LORENZO
Häät pidettiin 5. lokakuuta 2011 Palacio de las Dueñasissa Sevillassa.
Tiedemuseon ja merentutkimuspulston rakentaminen Valenciaan Ciudad de las Artes y de las Ciencias, S.A.
Tiedemuseon ja merentutkimuspuiston rakentaminen Valenciaan Ciudad de las Artes y de las Ciencias, S.A.
Agustinan kotikylä on viehättävä Alcanfor de las Infantas- jossa on tilastojen mukaan suhteessa eniten mielenvikaisuutta.
Saaren pinta-ala on 1 530 km² ja korkein kohta 1 949 metriä Pico de Las Nieves.
Hanketta toteutetaan pilottitoimena, joka kattaa Villaescusa de las Torresin, Revilla de Pomarin ja Rebolledo de la Torren.
Massojen kapina(La rebelion de las masas) on espanjalaisen filosofin José Ortega y Gassetin kirja vuodelta 1930.
Tapahtumia on yleensä maaliskuusta lokakuulle Plaza de Toros de Las Ventas-härkätaisteluareenalla, joka on yksi Espanjan suurimmista.
Hieman etäämpänä näet edessä Canal de Las Arredondasia reunustavat Picos de Europan huiput.
Melkein heti käännyttyäsi näet Ermita de las Nievesin, hautausmaan kupeessa sijaitevan kappelin.
Esittelyhuoneistomme on saaren eteläosassa, Los Cristianos/Playa de las Américas-alueen ulkopuolella.
Yhden Espanjan parhaimmista kaupunkirannoista- Playa de las Canterasin- josta alue on saanut nimensä.
lähellä Rambla de las Flores Plaza Catalunya
Playa de las Americas on holiday resort sijaitsee Pohjois-Arona, Adeje Etelä-Teneriffalla,
Avenida de las Playas kulkee Playa de los Pocillosia pitkin
Brittiläisten maastamuuttajien perustama vuonna 1891, Real Club de Golf de Las Palmas on oikeastaan koko Espanjan vanhin golfkenttä.
Tiedätkö, Levin sanoi veljelleen,- että Mihail Semjonitä kirjoittaa teosta mustekalojen ruoasta…-Sí, de las jibias.