JOOSUALLE in English translation

joshua
josuan
joosuan
to josue
joosualle

Examples of using Joosualle in Finnish and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ja Herran sotajoukon päämies sanoi Joosualle:"Riisu kengät jalastasi, sillä paikka,
And the captain of the LORD's host said unto Joshua, Loose thy shoe from off thy foot;
Niin Herra sanoi Joosualle:"Katso, minä annan sinun käsiisi Jerikon sekä sen kuninkaan ja sotaurhot.
And the LORD said unto Joshua, See, I have given into thine hand Jericho, and the king thereof, and the mighty men of valour.
Niin he sanoivat Joosualle:"Me olemme sinun palvelijoitasi". Joosua sanoi heille:"Keitä te olette
And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said unto them, Who are ye?
Silloin Herra sanoi Joosualle:"Älä pelkää heitä,
And the LORD said unto Joshua, Fear them not:
Ja Herran sotajoukon päämies sanoi Joosualle:"Riisu kengät jalastasi,
The prince of Yahweh's army said to Joshua,"Take your shoes off of your feet;Joshua did so.">
Niin Herra sanoi Joosualle:"Katso, minä annan sinun käsiisi Jerikon
Yahweh said to Joshua,"Behold, I have given Jericho into your hand,
Niin he sanoivat Joosualle:"Me olemme sinun palvelijoitasi". Joosua sanoi heille:"Keitä te olette
They said to Joshua,"We are your servants." Joshua said to them,"Who are you?
Silloin Herra sanoi Joosualle:"Älä pelkää heitä,
Yahweh said to Joshua,"Don't fear them,
Kansa vastasi Joosualle:"Herraa, meidän Jumalaamme, me palvelemme, ja hänen ääntänsä me kuulemme.
The people said to Joshua,"We will serve Yahweh our God, and we will listen to his voice.
ylimmäiselle papille Joosualle, Joosadakin pojalle,
governor of Judah, and to Joshua, the son of Jehozadak,
Katkelmassa katsotaan toistavan Joosuan kirjan jaetta 10:6, jossa Gibeonin miehet lähettivät sanan Joosualle:"… tule meidän luoksemme nopeasti, pelasta meidät ja auta meitä.
The passage is considered to echo Joshua 10:6 in which the men of Gibeon sent to Joshua saying"… come up to us quickly, save us and help us.
kuinka Jordanin vedet jakautuvat Joosualle.
Sea for Moses and parting the Jordan for Joshua.
sanoi Herra Joosualle näin.
that Yahweh spoke to Joshua, saying.
Joosefilaiset puhuivat Joosualle sanoen:"Miksi sinä olet antanut minulle perintöosaksi vain yhden arvan
The children of Joseph spoke to Joshua, saying,"Why have you given me just one lot
Silloin Herra sanoi Joosualle:"Älä pelkää heitä,
And the Lord said to Josue: Fear them not:
mitä Herra oli käskenyt Joosuan puhua kansalle, kaikki tyynni, mistä Mooses oli Joosualle käskyn antanut, ja kansa kulki nopeasti virran yli.
midst of the Jordan, until everything was finished that Jehovah had commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses had commanded Joshua..
Silloin Herra sanoi Joosualle:"Tästä päivästä alkaen minä teen sinut suureksi koko Israelin silmissä,
And the Lord said to Josue: This day will I begin to exalt thee before Israel:
Daavidille ja Joosualle, jotka laittoivat MINUN Tahtoni ensimmäiseksi, totellakseen Siinain Vuorella Moosekselle annettuja määräyksiä.
David and Joshua who put MY will first to obey the commandments given to Moses on Mt. Sinai.
Ja Herra sanoi Joosualle:"Älä pelkää äläkä arkaile. Ota mukaasi kaikki sotaväki
And the LORD said unto Joshua, Fear not, neither be thou dismayed:
Niin Herra sanoi Joosualle:"Ojenna keihäs, joka on kädessäsi, Aita kohti,
And the LORD said unto Joshua, Stretch out the spear that is in thy hand toward Ai;
Results: 55, Time: 0.0478

Joosualle in different Languages

Top dictionary queries

Finnish - English