PARMIGIANO in English translation

Examples of using Parmigiano in Finnish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
jota ei sen vuoksi voida suojata SAN: n”Parmigiano Reggiano”-rekisteröinnillä.
which cannot therefore be protected by the registration of the PDO‘Parmigiano Reggiano.
Koska ilmaisu”parmesan” oli komission mukaan käännös suojatusta alkuperänimityksestä”Parmigiano Reggiano”, sen käyttö merkitsi asetuksen N:
Since the term‘Parmesan', according to the Commission, was a translation of the PDO‘Parmigiano Reggiano', its use constituted a breach of Article 13(1)(b)
Saksassa rikkoneet perusasetuksen 13 artiklan 1 kohdan b alakohtaa, kun ne ovat käyttäneet ilmaisua”Parmesan” sellaisten tuotteiden merkinnöissä, jotka eivät ole suojatun alkuperänimityksen”Parmigiano Reggiano” eritelmän mukaisia.
Which do not conform to the specification for the protected designation of origin‘Parmigiano Reggiano' by economic operators in Germany constitutes a breach of the Article 13(1)(b) of the Basic Regulation.
ilmaisua”Parmigiano” on erikseen käytettynä pidettävä perusasetuksen 3 artiklassa tarkoitettuna yleisnimenä.
the expression‘Parmigiano' is, when used alone, to be regarded as a generic name in the sense of Article 3 of the Basic Regulation.
onko nimitys”parmesan” suojatun alkuperänimityksen”Parmigiano Reggiano” tai ilmaisun”Parmigiano” tarkka käännös,
is not an exact translation of the PDO‘Parmigiano Reggiano' or of the term‘Parmigiano', the conceptual proximity
Komission mukaan ei myöskään ole mitään perusteltua syytä hyväksyä sitä Saksan omaksumaa näkemystä, jonka mukaan ilmaisua”Parmigiano” olisi erikseen käytettynä pidettävä perusasetuksen 3 artiklassa tarkoitettuna yleisnimenä,
Furthermore there are no valid reasons for Germany's view that the expression‘Parmigiano' is, when used alone, to be regarded, in the sense
kyseinen ilmaisu ei ole yleisnimi, joka voisi erottua suojatusta alkuperänimityksestä”Parmigiano Reggiano”.
the term is not a generic name which can be distinguished from the PDO‘Parmigiano Reggiano.
ulkoasun samankaltaisuus ovat omiaan johtamaan siihen, että kuluttajalla syntyy mielikuva juustosta, jolla on suojattu alkuperänimitys”Parmigiano Reggiano”, sellaisen raastetun tai raastetuksi tarkoitetun kovan juuston yhteydessä,
visual similarities referred to in paragraph 46 above are such as to bring to the mind of the consumer the cheese protected by the PDO‘Parmigiano Reggiano', when he is confronted by a hard cheese, grated
Suojasta annetun asetuksen N: o 2081/92 13 artiklan 1 kohdan b alakohdassa, jolla rekisteröidyt nimitykset suojataan muun muassa väärinkäytöltä, jäljittelyltä tai mielleyhtymiltä, vaikka tuotteen oikea alkuperä on merkitty tai vaikka suojattu nimi on käännetty, tarkoitetun mielleyhtymän suojattuun alkuperänimitykseen”Parmigiano Reggiano”.
Designation of origin‘Parmigiano Reggiano' in the sense of Article 13(1)(b) of Regulation No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs, which protects registered names against any misuse, imitation or evocation, even if the true origin of the product is indicated or if the protected name is translated.
Saksan olisi toimittava omasta aloitteestaan sen johdosta, että sen alueella pidetään”Parmesan”-nimi-tyksellä kaupan juustoa, joka ei ole SAN: n”Parmigiano Reggiano” eritelmän mukainen.
required Germany to prosecute ex officio the marketing of cheese which does not comply with the specification for the PDO‘Parmigiano Reggiano' under the designation‘Parmesan' on its territory.
väittää, että Italian tasavallalla ei ole oikeutta kieltää Italiassa sijaitsevia tuottajia valmistamasta juustoa, joka ei ole SAN: n"Parmigiano Reggiano" mukaista, kun kyseinen juusto on tarkoitettu vietäväksi muihin jäsenvaltioihin ja pidettäväksi kaupan niissä.
contends that the Italian Republic is not entitled to prohibit producers established in Italy from manufacturing cheese which does not meet the requirements of the PDO"Parmigiano Reggiano', where that cheese is intended to be exported for marketing in other Member States.
Vaikka on riidatonta, että nimitys”Parmigiano Reggiano” rekisteröitiin perusasetuksen 17 artiklassa tarkoitetun yksinkertaistetun menettelyn mukaisesti ja että siihen sovelletaan perusasetuksen 13 artiklassa tarkoitettua suojaa,
While it is undisputed that‘Parmigiano Reggiano' was registered according to the simplified procedure laid down by Article 17 of the Basic Regulation and that it benefits from the protection laid down in Article 13 of the Basic Regulation,
koska se on komission mukaan vain käännös ilmaisusta”Parmigiano”, joka on yleisnimi, kuten Italian
given that it is only a translation, in the opinion of the Commission, of the term‘Parmigiano', which, as illustrated by the situation in Italy
sanan”parmesan” käyttämisen sellaisia juustoja varten, jotka eivät ole suojatun alkuperänimityksen”Parmigiano Reggiano” eritelmän mukaisia, on nyt esillä olevassa tapauksessa katsottava loukkaavan asetuksen N:
use of the word‘Parmesan' for cheese which does not comply with the specification for the PDO‘Parmigiano Reggiano' must be regarded for the purposes of the present proceedings as infringing the protection provided for that PDO under Article 13(1)(b)
Saksa on”virallisesti kieltäytynyt ryhtymästä toimenpiteisiin”, sen perusteella, että Saksan alueella on käytetty nimitystä”Parmesan” sellaisten tuotteiden merkinnöissä, jotka eivät ole suojatun alkuperänimityksen”Parmigiano Reggiano” eritelmän mukaisia, ja siten se on
the Commission claims that Germany has‘formally refused to prosecute' on its territory the use of the name‘Parmesan' for the labelling of products which do not conform to the specification for the protected designation of origin‘Parmigiano Reggiano' and thereby infringed its obligations under Article 13(1)(b)
jossa nimitystä”Parmesan” on käytetty sellaisten tuotteiden merkinnöissä, jotka eivät ole SAN: n”Parmigiano Reggiano”-eritelmän mukaisia.
the use of the name‘ Parmesan' for the labelling of products which do not conform to the specification for the PDO‘ Parmigiano Reggiano.
Nyt esillä olevassa asiassa nimitysten”parmesan” ja”Parmigiano Reggiano” lausuntatapa ja ulkoasu ovat samankaltaiset, ja näin on tilanteessa,
In the present case, there is phonetic and visual similarity between the names‘Parmesan' and‘Parmigiano Reggiano', and that in a situation where the products at issue are hard cheeses,
b alakohdan mukaisia velvoitteitaan, koska se on nimenomaisesti kieltäytynyt määräämästä alueellaan seuraamuksia siitä, että nimitystä”parmesan” käytetään sellaisten tuotteiden merkinnöissä, jotka eivät vastaa suojatun alkuperänimityksen”Parmigiano Reggiano” eritelmässä tarkoitettuja vaatimuksia.
by formally refusing to proceed against the use on its territory of the name‘Parmesan' on the labelling of products which do not comply with the requirements of the specification for the PDO‘Parmigiano Reggiano', the Federal Republic of Germany has failed to fulfil its obligations under Article 13(1)(b) of Council Regulation(EEC) No 2081/92.
suullisessa käsittelyssäkään Saksan liittotasavalta ei ole voinut esittää tietoja, jotka koskevat Italiassa suojatulla alkuperänimityksellä”Parmigiano Reggiano” tuotetun,
the Federal Republic of Germany was also unable to provide information on the quantity of cheese produced in Italy under the PDO‘Parmigiano Reggiano' and imported into Germany,
joka ei ollut suojatun alkuperänimityksen”Parmigiano Reggiano” sitovan eritelmän mukaista, ei tarkoita sitä, että tämä ilmaisu olisi Italiassa eri alueilta peräisin olevien raastettujen juustojen yleisnimi,
which did not comply with the specification for the PDO‘Parmigiano Reggiano', was produced on Italian territory does not indicate that the term‘Parmesan' is the generic name in Italy for hard cheeses of diverse origin,
Results: 68, Time: 0.0685

Top dictionary queries

Finnish - English