PUHUMMEKO in English translation

are we talking
are we talking about
shall we talk
puhua
gonna talk
puhua
jutella
speak
puhua
keskustella
jutella
sanoa
puhut
puhutte
puhutko
puheen
we're talking
we're talking about

Examples of using Puhummeko in Finnish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Anteeksi, puhummeko hypoteettisesti vai jostain tietystä asiasta?
I'm sorry, are we talking a hypothetical or something specific?
Vai… Puhummeko jostain muusta?
Or… Are we talking about something else?
Puhummeko varmasti samasta miehestä? Selvä, kiitos?
Are you sure that we're talking about the same man?
Täsmälleen. Puhummeko kaikesta?
We're talking everything? Precisely?
Koska? Puhummeko päivistä, viikoista, kuukausista?
When? Are we talking days, weeks, months?
Puhummeko samasta Delindasta?
Are we talking about the same Delinda?
Puhummeko samasta tyypistä? Chin Quong.
Chin Quong. We're talking about the same guy.
Puhummeko nyt omasta, itse julkaisemastasi kirjallisuudesta?
Is this your own self-published literature we're talking about?
Viikoista? Puhummeko kuukausista?
Are we talking months, weeks?
Mutta puhummeko latautuneesta mustasta aukosta- anti de Sitterin avaruudessa?
But are we talking about a charged black hole in anti-de-sitter space?
Puhummeko erityistunto- merkillisestä rakennuksesta?
Like a signature building we're talking about.
Puhummeko Joe Kennedystä? Kaikki hyvin?
We're talking about Joe Kennedy, right?
Puhummeko kuukausista? Viikoista?- Päivistä?
Days.- Are we talking months, weeks?
Vai puhummeko sinusta ja Jimmystä?
Or are we talking about you and Jimmy?
Puhummeko nyt rennosti? Hei.
Are we talking casually now?-Hey.
Voitko selventää, puhummeko Bagdadista vai tapahtumista ennen Bagdadia?
Just so we're clear, are we talking about Baghdad or what happened pre-Baghdad?
Puhummeko nyt? Luulin, että riitelemme?
I thought we were fighting. Are we talking now?
Puhummeko tästä paikasta vai sinusta?
Are we talking about this place or you?
Puhummeko autoista vai miehistä?
Are we talking cars or men?
pelottaa ajatella.- Puhummeko treffeistä?
I dread to think. Are we talking about a date?
Results: 149, Time: 0.051

Top dictionary queries

Finnish - English