REINILLÄ in English translation

on the rhine
reinin

Examples of using Reinillä in Finnish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
myös Reinillä.
including on the Rhine river.
Mielestäni Genevessä tehdyt suositukset ovat riittämättömiä, ja niiden pitäisi olla samanlaisia kuin tällä hetkellä Reinillä sovellettavat säännöt.
In my opinion the recommendations at Geneva are insufficient and should be similar to the rules which currently apply for the Rhine.
ei ainoastaan Reinillä ja Tonavalla vaan myös muilla Itä-Euroopassa.
not just the Rhine and the Danube but others in Eastern Europe.
ylemmällä ja keskisellä Reinillä.
the upper and middle Rhine.
Syyskuussa vuonna 9 roomalaisten keruskiliittolaisten johtaja Arminius ilmoitti, että Reinillä oli syttynyt kapina.
On September 9, Arminius, leader of the Cheruscan allies, reported a rebellion in the Rhine area.
Saksassa, Alankomaissa, Belgiassa ja Ranskassa sovelletaan ADNR-määräyksiä myös muilla väylillä kuin Reinillä.
In Germany, the Netherlands, Belgium and France the ADNR is also applied on waterways other than the Rhine.
alle 24-metriset huvialukset- eikä alle 20-metriset- jätettäisiin pois direktiivin soveltamisalasta, Reinillä sovellettavat säännöt ja muilla yhteisön sisävesillä sovellettavat säännöt olisivat erilaiset.
than 24 metres- and not 20 metres- long from the scope of the directive would render the rules applicable on the Rhine different from those applicable on other Community waterways.
Aika saattaa olla kypsä ottaa käyttöön sisävesiliikenteen yhteinen kieli Reinillä ja Tonavalla tapahtuvissa kansainvälisissä kuljetuksissa niin alusten keskinäisessä yhteydenpidossa kuin kommunikoinnissa alusten ja maa-asemien välillä.
The time may be ripe for the introduction of a common inland navigation language in international transport on the Rhine and the Danube for communication between ships as well as between ship and shore.
edelläkävijä Saksan kirjallisuuden romantiikan Reinillä on todennäköisesti pidettävä Friedrich Schlegel,
pioneer of the German literary Romanticism on the Rhine is likely to be regarded Friedrich Schlegel,
voimassa 1. joulukuuta 2004 alkaen), jolla otettiin käyttöön oikeusperusta liikennöinnille Reinillä muiden elimien kuin RNKK: n.
which introduced a legal basis for navigation on the Rhine with certificates delivered by bodies other than the CCNR.
Direktiivin käsittely neuvoston elimissä ei edennyt pitkään aikaan(direktiiviehdotus toimitettiin neuvostolle joulukuussa 1997), mikä johtui kysymyksestä, voidaanko yhteisön todistuksella varustettujen alusten liikennöinti Reinillä sallia.
Work in the Council bodies on the Directive- the proposal for which was submitted in December 1997- remained at a standstill for a long time because of the issue of the possibility of admitting craft with Community certificates to navigation on the Rhine.
joita sovelletaan Reinillä, ja säännöt, joita sovelletaan muilla sisävesiväylillä.
those applicable on the Rhine and those applicable on the other inland waterways.
Lisäisin, että Reinin huviveneliikenteestä saatu kokemus osoittaa, ettei huvialusten omistajilla ole vaikeuksia noudattaa Reinillä voimassa olevia sääntöjä, jotka vastaavat uudistetun direktiivin teknisiä vaatimuksia.
I might add that experience with sports boat traffic on the Rhine shows that the owners of sports boats have no problems with those rules applicable to the Rhine that are comparable to the technical regulations in the revised directive.
jotka on annettu Reinillä liikennöivää henkilöstöä koskevan asetuksen mukaisesti Reinillä tapahtuvaa liikennöintiä koskevan tarkistetun yleissopimuksen nojalla, jossa määrätään vastaavista vaatimuksista kuin tässä direktiivissä, ovat voimassa kaikilla unionin sisävesiväylillä.
logbook issued in accordance with the Rhine Navigation Personnel Regulation under the Revised Convention for Rhine Navigation which lay down requirements that are identical to those of this Directive shall be valid on all Union inland waterways.
Lisäksi on tapahtunut erilaisia ihmisen toiminnasta aiheutuvia teollisuusonnettomuuksia kuten Sandozin onnettomuus, joka aiheutti vakavaa saastumista Reinillä, ja toisaalta tavallisempia onnettomuuksia, jotka liittyvät vaarallisten aineiden kuljetuksiin ja käsittelyyn.
Different types of industrial accidents have also occurred ranging from such man-made disasters as the Sandoz accident with serious pollution of the Rhine to the more frequent accidents in connection to the transport and handling of dangerous goods.
myös Reinillä, ja että Reinin todistukset ovat voimassa kaikilla EU: n sisävesiväylillä.
including the Rhine, and that Rhine certificates are valid on all EU inland waterways.
tämän yhteisön direktiivin mukaisesti myönnetyt todistukset antavat oikeuden liikennöintiin Reinillä vastaavalla tavalla kuin Reinin rannikkovaltioiden ja Belgian myöntämät todistukset.
because it ensures that certificates issued under this Community Directive give rights to navigation on the Rhine equivalent to those given by certificates issued by the Rhine riparian countries and Belgium.
koskevat vaatimukset vahvistaa Reinin navigaation keskuskomissio(CCNR) Reinillä liikennöivää henkilöstöä koskevan asetuksen mukaisesti Reinillä tapahtuvaa liikennöintiä koskevan tarkistetun yleissopimuksen nojalla.
of Directives 91/672/EEC and 96/50/EC, are established by the Central Commission for Navigation on the Rhine(CCNR), pursuant to the Rhine Navigation Personnel Regulation under the Revised Convention for Rhine Navigation.
91/672/ETY soveltamisalan rajaaminen alusten päällikköihin sekä se, että näiden direktiivien mukaisesti annettuja pätevyyskirjoja ei tunnusteta automaattisesti Reinillä, vaikeuttavat suuresti miehistön jäsenten liikkuvuutta sisävesiliikenteen alalla.
96/50/EC to boatmasters, as well as the lack of automatic recognition of boatmasters' certificates issued in accordance with those Directives on the Rhine, greatly hinders the mobility of crew members in inland navigation.
olivat he sitten miekkosia Saarissa, Reinillä ja Ruhrissa tai työläisiä Vilvoordessa.
be they at the present time miners in the Saar, Rhineland and Ruhr coalfields or car workers in Vilvoorde.
Results: 70, Time: 0.0474

Top dictionary queries

Finnish - English