SAAMEN in English translation

sámi
saamelaiset
saamen
saamenkielisen
saamenkielisten
sami
saame
saamelainen
saami
saamelaiset
saamen
saamelaisten

Examples of using Saamen in Finnish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kolttaa opiskelevia luokkakavereita oli useampi eikä saamen tunneilla tarvinnut enää olla yksin.
Several of her classmates were taking Skolt lessons and she no longer had to feel alone in the Sámi class.
Saamen kielellisten oikeuksien toteutumista Suomen evankelisluterilaisessa ja ortodoksisessa kirkossa on arvioitu saamen kielilain toteutumista käsittelevässä kertomuksessa vuosilta 2004-2006.
The report on the implementation of the Sámi Language Act in 2004-2006 assessed the realisation of the linguistic rights of the Sámi in the Evangelical Lutheran Church and the Orthodox Church of Finland.
Oikeusministeriön ilmoituksen mukaan toimenpiteisiin lomakkeiden kääntämiseksi kaikille Suomessa käytetyille saamen kielille oli ryhdytty.
The Ministry of Justice notified that it had taken measures to have the forms translated to all Sámi languages used in Finland.
Määrärahasta on myönnetty avustuksia pääsääntöisesti käännös-, ilmoitus- ja tulkkauskustannuksiin sekä henkilöstön saamen kielen kouluttautumisesta aiheutuviin lisäkustannuksiin(sijaisten palkkamenoihin).
From this appropriation, subsidies have been granted mainly for costs of translation, interpretation and advertising as well as additional costs for Sámi language training for staff costs for substitutes' pay.
ohjaamaan riittävän rahoituksen saamen opetukselle, mukaan lukien oppimateriaalien kehittäminen
provide adequate funding for Sámi education including the development of teaching materials
Saamen lippu otettiin käyttöön vuonna 1986,
The Sámi flag was first used in 1986
Saamen kielikertomuksen mukaan saamen kielilain voimaantulo ei ollut saanut aikaan todellista muutosta kuntien
According to the Sámi language report the entry into force of the Act had not in fact changed the number of state
Rajavartiolaitos Koska saamen kielilaissa tarkoitettujen saamen kielten taitajia on vain vähän,
Because of the scarce number of Sámi speakers referred to in the Sámi Language Act, the Border Guard
Lisäksi saamen kieli ja kulttuuritausta olisi huomioitava entistä paremmin lastensuojelutyössä ja lasten sijoituksissa kodin ulkopuolelle.
In addition, the Sámi language and culture should be taken better into account as background factors in child welfare work and in the placement of children outside home.
Verkossa annettavan saamen kielen opetuksen osalta olisi kartoitettava kuntien mahdollisuuksia järjestää saamen kielen opetusta, koska juuri kunnilla on lakiin perustuva oikeus perusopetuksen järjestämiseen.
The capacity of municipalities to arrange virtual teaching of the Sámi language should be examined, as municipalities have the statutory right to arrange basic education.
Tavoitteita ja periaatteita koskevaa 7 artiklaa sovelletaan Suomessa saamen ja ruotsin kieliin.
Article 7, setting out the objectives and principles of the Charter, is applied in Finland to Sámi and Swedish.
Rajavartiolaitoksen ja tullin toimintaa on tarkasteltu saamea koskevien kielellisten oikeuksien näkökulmasta saamen kielilain toteutumisesta annetussa kertomuksessa vuosilta 2004-2006.
The report on the implementation of the Sámi Language Act in 2004-2006 described the activities of the Border Guard and Customs from the standpoint of the linguistic rights of the Sámi.
Euroopan alueen vähemmistökielten opiskelu kuten esimerkiksi saamen kielen tukeminen osana kansainvälisyyspolitiikkaa säilyttää arvokkaita paikallisia kulttuuriperinteitä, joita täytyy pitää hengissä yhä kansainvälistyvässä Euroopassa.
The study of minority languages in the European area, as well as support for the Sami language as part of international policy, will preserve valuable local cultural traditions, which must be kept alive in an ever more internationalist Europe.
Saamen alkuperä Ei voida sanoa, mistä saamelaisten tulivat
Saami origin One can't say from where the Saami people came
Asiantuntijakomitea rohkaisee viranomaisia ryhtymään toimiin sen varmistamiseksi, että saamen kielten heijastelemaa historiaa ja kulttuuria esitellään riittävästi
The Committee of Experts encourages the authorities to take measures to ensure that the history and culture reflected by the Sámi languages are adequately presented both in Finnish
Saamen kielen toimiston ja lautakunnan 2008 julkaiseman, saamen kielilain toimeenpanoa koskevan raportin mukaan näyttää siltä, että lain voimaantulo ei
According to the report issued by the Sámi Language Bureau and the Sámi Language Council on the implementation of the Sámi Language Act in 2008,
mikä lisää ymmärrystä saamen kieltä ja saamelaisia kohtaan.
increases the understanding towards the Sámi language and the Sámi people.
saamelaisvanhemmilla oli itsellään voinut olla vähän mahdollisuuksia opiskella saamen kieltä tai heidän kokemuksensa saamelaisuudesta saattoivat olla kielteisiä esimerkiksi heidän omassa lapsuudessaan asuntolassa viettämänsä ajan vuoksi.
because some Sámi parents themselves had had only few opportunities to study the Sámi language, or their experience of being Sámi could be negative, for example if they had been compelled to live in school dormitories in their childhood.
Puhu saamea. Niin.
Speak Sami. Yes.
UMP saameksi kielellä tarkoittaa suljettua.
Ump in Saami language means closed.
Results: 75, Time: 0.0579

Top dictionary queries

Finnish - English