UNISSA in English translation

dreams
unelma
haave
unelmoida
unelmoin
unta
uneksia
uneksin
unelmoivat
uneksivat
dream
unelma
haave
unelmoida
unelmoin
unta
uneksia
uneksin
unelmoivat
uneksivat
dreaming
unelma
haave
unelmoida
unelmoin
unta
uneksia
uneksin
unelmoivat
uneksivat
in the dreamscape
sleep
nukkua
nukuttua
nukkuminen
maata
unta
nukut
nukumme
nukuitko
nukutuksi
nukahtamaan

Examples of using Unissa in Finnish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lasten unissa.
Wee children's dreams.
Mutta hän pystyi parantamaan, ehkä kulkemaan unissa ja näkemään auroja.
Maybe even dream walk or see auras. But she could do things like heal.
Ajalla ei ole merkitystä unissa.
Dreams don't deal in time.
En. Mutta elän Homerin unissa.
But I live on in Homer's dreams.
Opetan sinua kummittelemaan Jonathanin unissa.
I will teach you how to haunt Jonathan's dreams.
En tiedä… Olemme ehkä toistemme unissa.
You know, in each other's dreams.
Tarkoitan, hyvissä unissa.
I mean, good dreams.
Mutta hän kuvittelee meidän olevan Hasselbeckin unissa.
But he will think we're in Hasselbeck's dreams.
Onko nämä unissa vai hereillä nähtyjä?
SO ARE THESE DREAMS OR ARE THESE WHEN you're awake?
Ehkä unissa osaa päästää irti.
Maybe in a dream, you just let go.
Tässä sanotaan, että unissa hukkuminen voi merkitä, että elämä rasittaa liikaa.
It says here drowning in a dream can mean you're feeling overwhelmed in your life.
Unissa ei ikinä luvata mitään.
No one ever makes a promise in a dream.
Unissa, höyhenet edustavat matkailu ja vapaus.
In dreams, feathers represent travel and freedom.
Olemmeko jo unissa? Unia?.
We're at dreams already? Dreams?.
Unissa olet kiva minulle.
In my dreams, you're nice to me.
Oliko unissa mitään yksityiskohtia, jotka jäivät mieleesi?
In these dreams, were there any specific details that stuck with you?
Unissa ei kuulu tuntea kipua.
There's no pain in dreams.
Hän piinasi Morrisonia unissa, kunnes tämä murhasi vaimonsa.
Until he murdered his wife. He gave Mr. Morrison nightmares.
Hän piinasi Morrisonia unissa, kunnes tämä murhasi vaimonsa.
He gave Mr. Morrison nightmares until he murdered his wife.
Unissa olen rauhallinen
In my dreams, I'm calm
Results: 172, Time: 0.0764

Top dictionary queries

Finnish - English