accès sans restrictionlibre accèslibrement accèsaccès illimitéaccès sans entraveaccéder sans restrictionaccès non restreintun accès illimitéune liberté d'accès totale
accès sans entravelibre accèslibrement accèsaccès sans restrictiond'accéder sans entraveaccéder librementl'acheminement sans entravepuisse être acheminée sans entraveaccès sans obstacle
accès sans entravelibre accèsaccès illimitéaccès sans restrictionlibrement accèsd'accéder sans entraved'accéder sans restrictionaccès totalliberté d'accès
accès sans entravelibre accèslibrement accèsaccès sans restrictionliberté d'accèsaccéder librementd'accéder sans entravepuisse parvenir sans entraved'accéder en toute libertéaccès illimité
un accès illimitéaccès illimitéaccès sans restrictionlibre accès
uninhibited access
accès sans restriction
unhampered access
accès sans entravelibre accès
Examples of using
Accès sans restriction
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
les demandeurs d'asile bénéficient également à présent d'un accès sans restriction au marché du travail lorsqu'ils ont bénéficié de la protection subsidiaire accordée pour une période d'un an.
applicants for asylum now also have unrestricted access to the labour market whenever they have enjoyed the status of a person with a subsidiary title to protection for one year.
Les pays en développement doivent avoir accès sans restriction aux marchés mondiaux;
Developing countries needed unrestricted access to global markets;
Les personnes handicapées peuvent accéder à des installations possédées ou exploitées par le PCCC avec une personne de soutien et avoir un accès sans restriction à la personne de soutien dans les installations.
Persons with Disabilities may enter premises owned and/or operated by the CPAC with a Support Person and have unobstructed access to the Support Person while on the premises.
les organisations humanitaires bénéficieront, à tous les niveaux, d'un accès sans restriction au Darfour.
that access to Darfur for humanitarian agencies will be unhindered at all levels.
L'objectif de SCOAP3 est de permettre un accès sans restriction aux articles scientifiques parus dans des revues de physique des particules, alors
The objective of SCOAP3 is to grant unrestricted access to scientific articles appearing in scientific journals in the field of particle physics,
Les deux questions portaient sur des faits allégués par des députés selon lesquels on aurait porté atteinte à leur droit d'avoir un accès sans restriction à la Cité parlementaire, droit protégé par le privilège parlementaire, en mettant en place des mesures de sécurité lors de la visite d'un dignitaire étranger.
Both cases dealt with allegations made by members that their right, as protected by parliamentary privilege, to have unimpeded access to the parliamentary precinct was infringed upon by the security arrangements put in place at the time of a visit by a foreign dignitary.
Le libre accès(LA) est un mouvement qui vise à offrir un accès sans restriction aux résultats de la recherche
Open Access(OA) is a movement to provide unrestricted access to the results of research
Tout en assurant aux rapporteurs un accès sans restriction aux personnes et aux endroits pour s'acquitter de leur mandat,
While assuring the Rapporteurs' unfettered access to persons and places to discharge their mandate,
Les inspecteurs doivent avoir accès sans restriction à toutes les personnes employées
Inspectors should have unrestricted access to all persons employed by
opérations humanitaires en accordant aux organismes de secours et aux personnels humanitaires un accès sans restriction aux victimes de la guerre
the Summit urged all the parties to facilitate the implementation of humanitarian operations by granting unhindered access of humanitarian and aid agencies
Un accès sans restriction doit lui être accordé, et il doit recevoir une aide financière
It must be granted unrestricted access, and must receive increased financial
Tout en assurant aux rapporteurs un accès sans restriction aux personnes et aux lieux requis pour leur permettre de s'acquitter de leur mandat,
While assuring the rapporteurs unfettered access to persons and places in order to discharge their mandate, the Government requested
L'objectif de SCOAP 3 est de permettre un accès sans restriction aux articles scientifiques parus dans des revues scientifiques,
The objective of SCOAP 3 is to grant unrestricted access to scientific articles appearing in scientific journals,
Accès sans restriction à tous les lieux et établissements
Unhindered access to all places and establishments,
les équipes de la défense n'ont eu accès sans restriction à ces archives.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文