ACCUSERA in English translation

accuse
accuser
reprochent
will blame
blâmera
en voudra
accusera
reprochera
accused
accuser
reprochent

Examples of using Accusera in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On dirait bien qu'on n'accusera pas Arco Starkovich de meurtre.
Looks like we won't be accusing Arco Starkovich of murder.
Aucun jury ne t'accusera.
No jury would convict you.
Ça ne signifie pas qu'on l'accusera.
It doesn't mean we're gonna charge him.
Ecklie ne m'accusera pas de favoritisme.
Ecklie can't accuse me of favoritism.
Papa accusera son amie de l'avoir corrompu, mais je n'en suis pas sûre.
Papa will blame his friend Miss Bunting for filling his ears with poison but I'm not sure.
Tu vois, joue la cool et il l'accusera pour tous les dégâts.
You know, just play it cool and he will blame all the damage on her.
Elle l'accusera plus tard de l'avoir violée à l'âge de 17 ans,
She later accused him of raping her at the age of 17, and went on to become a spy
Quand Michael accusera Edward, fais bien la même comédie que moi, ou le procureur comprendra tout.
Now make sure when Michael accuses Edward you go just as nuts as I did, or the DA will figure this out.
Le secrétariat accusera réception de la demande d'un nouvel examen
The secretariat will acknowledge receipt of the request for reconsideration and will act as
Fair Trade USA accusera réception de toute plainte
Fair Trade USA will acknowledge receipt of any complaint
Clarence Royce m'accusera d'exploiter la mort de cet homme pour mes intérêts politiques.
Clarence Royce will accuse me of exploiting this man's death for my own political purpose.
Si tu touches à ça, elle t'accusera de chantage… d'obstruction de la justice.
If you're anywhere near this thing, she will accuse you of blackmail… obstruction of justice. She could accuse you.
Le système accusera réception de l'ordre en faisant retentir la sirène
The system will acknowledge receipt of the command by chirping the siren
La société accusera réception des demandes formulées par e-mail
The Company will acknowledge receipt of any requests sent by the shareholder by email
Le Secrétariat accusera réception des renseignements communiqués
The Secretariat will acknowledge receipt of the information transmitted
MAPOESIE accusera réception de la commande dès paiement, par courrier électronique,
MAPOESIE will acknowledge receipt of the order when payment is made,
La Société accusera réception de la demande à l'adresse indiquée par l'actionnaire dans les 48 heures à compter de cette réception.
The Company will acknowledge receipt of the request at the address notified by the shareholder within 48 hours after such receipt.
Le secrétariat accusera réception des informations transmises qu'il publiera sur le site Internet de la Convention de Bâle http:
The Secretariat will acknowledge receipt of the information transmitted, and will make it publicly
Le Vendeur accusera réception sans délai injustifié et par voie électronique de la Commande qui lui a été ainsi adressée.
The Seller shall, electronically and without undue delay, acknowledge receipt of the Order sent to it.
On l'accusera de complicité, vu comment elle vous a aidé.
And when we do, we will charge her as an accessory to your crimes, seeing as she's been so helpful to you.
Results: 84, Time: 0.0546

Accusera in different Languages

Top dictionary queries

French - English