love
amour
adorer
amoureux
passion
chéri
aime worship
culte
adoration
vénération
louange
monsieur le juge de paix
dévotion
vénèrent
adorent
madame la juge de paix
cultuelles like
comme
aime
voulez
instar
genre
plaît
ressemble
semblable
adore
apprécie enjoy
profiter
apprécier
déguster
admirer
exercer
plaisir
pratiquer
jouissance
jouissent
bénéficient worshipping
culte
adoration
vénération
louange
monsieur le juge de paix
dévotion
vénèrent
adorent
madame la juge de paix
cultuelles loved
amour
adorer
amoureux
passion
chéri
aime loving
amour
adorer
amoureux
passion
chéri
aime worshiping
culte
adoration
vénération
louange
monsieur le juge de paix
dévotion
vénèrent
adorent
madame la juge de paix
cultuelles loves
amour
adorer
amoureux
passion
chéri
aime liked
comme
aime
voulez
instar
genre
plaît
ressemble
semblable
adore
apprécie enjoyed
profiter
apprécier
déguster
admirer
exercer
plaisir
pratiquer
jouissance
jouissent
bénéficient
O h, Me célébrer, M'adorer , Exhaler mon nom. Oh, worshipping me, adoring me, exalting my name. C'est pas vraiment une activité de groupe… d'adorer le tiramisu? Isn't really a group activity. Loving tiramisu? Nous avons sélectionné 35 photos que vous serez contraints d'adorer . We selected 35 photos that you will be loved . Alors quand avez-vous arrêté d'adorer Satan? Charlie doit adorer jouer dehors. I bet Charlie loves to play in the alley.
Tu vas voir, tu vas adorer Edwin Starr. Hey, I will tell you what, you will like that Edwin Starr. Les filles ont dû t'adorer au lycée. Girls must have adored you at high school. Peut- être que tu aurait adorer Tin Cups. Maybe you would have loved Tin Cups. Drôle de manière de m'adorer ! He has a strange way of loving me! Vous devriez être attentif de votre adorer courtisez, Lykos. You should be mindful of your adoring court, Lykos. A croire que c'est comme adorer un faux Dieu. Believing that is like worshipping a false god. Un mec qui se trouve adorer les bonbons. Some guy who sure loves candy. Il y a autre chose que tu vas adorer . There's something else you're gonna like . Vous deviez adorer jouer au docteur. I bet you liked playing doctor as a child. j'aurais dû adorer chaque passage du livre…. I should have loved everything about this book…. Sung, loving . Je vais vraiment adorer travailler ici. I'm really gonna like working here. Elle reprend lentement ses forces et semble adorer le pain! She is slowly gaining her strength back, and reportedly loves bread! Tes enfants ont dû adorer ça en grandissant. Your kids must have loved that growing up.
Display more examples
Results: 2772 ,
Time: 0.2358