ADORERONT in English translation

will love
aimerez
adorerez
apprécierez
serez séduits
plaira
seront ravis
allez craquer
serez conquis
will adore
adoreront
would love
aimerais
adorerais
serais ravi
will worship
adoreront
vénéreront
prosternes
rendront un culte

Examples of using Adoreront in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je suis sûre que les Davies adoreront le monde que tu as créé pour eux.
And I'm sure the Davies will adore the world you have created for them.
Ils adoreront la piscine chauffée
They will love the heated pool
Les petites filles adoreront sa couleur rose pâle
The little girls will adore its pale pink color
Les enfants adoreront le Village de Noël,
Kids will love the Christmas Village,
vers la musique et vous pouvez le dire dès le début de ceux qui adoreront danser.
you can tell from very early which ones will love to dance.
Belgrade- les amoureux de l'aviation adoreront ce musée fondé en 1957 qui abrite une vaste collection d'avions
Belgrade- Aviation lovers will enjoy this museum which was founded in 1957 and displays an expansive
Les amateurs de plein air adoreront patiner sur le canal Rideau
Outdoor adventurers will enjoy skating on the Rideau Canal
Ceux qui aiment le style maison de campagne adoreront notre hôtel bien-être et romantique au Bostalsee!
If you love the cosy style of country homes, you will love our romantic wellness hotel on the banks of the Bostalsee!
Les touristes adoreront les beaux paysages sur leur chemin jusqu'à St Sauveur avec les vues sur les magnifiques montagnes Laurentiennes depuis Mont Tremblant.
Visitors will enjoy the exciting views on their way to the St Sauveur outlets and back with views of the beautiful Mountains while driving to Mont Tremblant.
Votre petit passager adoreront la voiture élégante avec son unité de siège rembourré doux.
Your little passenger will instantly fall in love with the stylish buggy and its soft padded seat unit.
Ils adoreront en apprendre plus sur la vie marine
They will enjoy learning about sea life
D'ailleurs, si vous avez des enfants, ils adoreront vous aider à émietter le bloc de tofu, c'est garanti!
Besides, if you have children, they will enjoy helping you crumble the tofu with their little hands, I guarantee it!
Et ils adoreront les allers-retours au tribunal durant un an pour innocenter leur petit.
And they're gonna love being in and out of courtrooms for the next year, trying to clear their baby boy.
Le parc aux papillons d'Empuriabrava- Les passionnés de nature adoreront ce pittoresque parc dédié aux papillons, dont il abrite des centaines d'espèces différentes provenant des quatre coins du monde.
Empuriabrava Butterfly Park- Nature lovers will enjoy the picturesque butterfly park that's home to hundreds of different species from all over the world.
Vos enfants adoreront descendre le sentier boisé menant à la plage, jouer dans le
Children love the trek down through the forest, the freshwater, seasonal stream running into the bay,
Les amoureux du sport adoreront le cadran noir
Sports lovers will enjoy the easy-to-read white
Les amateurs de vitesse et de confort adoreront l'expérience enivrante du motonautisme en Grèce!
Lovers of comfort and speed will enjoy the thrilling experience of powerboating in Greece!
Beaucoup de gens trouveront votre personnalité charmante et adoreront parler avec vous.
There are lots of people that would find your personality endearing, And they would love to speak to you.
et les motoneigistes adoreront pistes célèbres de la région.
and snowmobilers will delight in the region's renowned tracks.
Les mages poursuivent leur route jusqu'à l'endroit où ils adoreront Jésus, représenté sur les genoux d'une Mère intronisée.
The Magi carry on to the place where they adore Jesus, represented upon the skirt of an enthroned mother.
Results: 243, Time: 0.068

Top dictionary queries

French - English