ALAIN in English translation

alan
alain
allan

Examples of using Alain in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
ses deux frères aînés étant Olivier de Dinan et Alain de Bécherel.
had two older brothers, Oliver of Dinan and Alan of Becherel.
accusant 88,5 kg à la pesée, Alain Lefèvre!
in at 88 and a half kilos, Alan Lefevre!
Création de l'Assemblée des Régions de l'Arc Manche: Alain Le Vern, Président du Conseil régional de Haute-Normandie,
Creation of the Channel Arc Manche Assembly: Alain Le Vern, President of the Haute-Normandie Region,
Il fait partie du groupe Alain Thiénot, également propriétaire des champagnes Canard-Duchêne, Joseph Perrier
It is part of the Alain Thiénot Group, owner of different brands such as Canard-Duchêne,
Alain Le Ray(né le 3 octobre 1910 à Paris
Alain Le Ray(3 October 1910- 4 June 2007)
Grozny à Alain et Roby, responsable de programme MSF Belgique,
Grozny to Alain and Roby, MSF Belgium programme manager,
Depuis 1850, le domaine Alain Geoffroy est une exploitation familiale d'environ 50 hectares qui produit des vins de Chablis.
Since 1850, the Alain Geoffroy domain is a family estate of about 50 hectares which produces wines of Chablis in a traditional.
Dans leur chambre d h tes, Alain et Marie France VOCHELET,
You are in their guesthouse of Alain(retired chef)
Les fiduciaires ont approuvé l'opération à l'unanimité, à l'exception d'Alain Dallaire, de Michel Dallaire
The trustees unanimously approved the transaction, except for Allain Dallaire, Michel Dallaire
Le Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix, Alain Le Roy, a effectué une visite dans le pays du 18 au 22 mai.
The Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Alain Le Roy, visited the country from 18 to 22 May.
La voie Pierre Alain en face Nord reste la seule voie rocheuse grimpable versant Chamonix.
The Pierre Allain route on north face is the last rocky climb realisable on Chamonix side but exposed to rockfalls.
Aujourdhui Alain, en sautant sur le traîneau déjà l'eau,
Today, as Alain jumped on his sledge, which was already in the water,
Mathieu Ruillet a succédé à Alain Guinebault au poste de Délégué Général
Mathieu Ruillet has succeeded to Alain Guinebault as Executive Director
Il s'appelait Alain Talbot et c'était un scientifique qui menait des recherches sur une invention appelée le"vortexicon.
His name was alan talbot and he was a scientist doing research in a machine he had invented called the vortexicon.
Les fouilles dans la zone ont été menées en 1970 par M. Alain Le Brun, au nom du Centre national de la recherche scientifique français.
Excavations in the area were conducted in 1970 by Dr. Alain Le Brun on behalf of the French national Centre for Scientific Research.
Ca risque de ne pas être la peine car Alain a remarqué que Cécile rencontre un homme en cachette
He may not have to bother, for Alain has noticed that Cécile is seeing a man on the sly
Fondées au XV ème siècle par le bienheureux Alain de la Roche, les Confréries se sont développées partout dans le monde.
Founded in the fifteenth century by Blessed Alanus de Rupe, the Confraternities have developed all over the world.
PAR JACQUELINE SIMONEAU Merci à Alain Rioux, propriétaire de Piscines et Spas Alain Rioux,
BY JACQUELINE SIMONEAU Our thanks go to Alain Rioux, owner of Piscines et Spas Alain Rioux,
Elle a exercé pendant trois ans au sein du cabinet Alain BENSOUSSAN avant de rejoindre le cabinet Derriennic Associés depuis cinq ans.
She worked three years for the Alain BENSOUSSAN law firm before joining Derrienic Associés, where she has already spent five years.
Sur la première photo je porte une chemise Alain Figaret, un blouson en vinyl Mademoiselle R,
On the first picture, I am wearing an Alain Figaret shirt, a vinyl jacket from Mademoiselle R,
Results: 5376, Time: 0.2481

Top dictionary queries

French - English