ALSACIEN in English translation

alsatian
alsacien
alsace
alsace
alsacien
alsacien
alsacian
alsacienne
alsace

Examples of using Alsacien in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Les premiers saumons se reproduisent naturellement dans l'hydrosystème alsacien de l'Ill 1999/2000.
First natural salmon reproduction in the Alsacian Ill river system 1999/2000 First salmon redds in the R.
L'Hôtel: Le Relais de la Poste, c'est tout le charme alsacien réuni dans une jolie bâtisse à colombages.
The Hotel: Le Relais de la Poste is all the Alsacian charm together in a beautiful timber-framed building.
Paul Rohmer(1876-1977), médecin alsacien considéré comme un des pères de la pédiatrie moderne française.
Paul Rohmer(1876-1977), a French physician considered as the father of the modern paediatrics in the east corner of France.
Mamadou Niang marque d'ailleurs le premier but alsacien alors que Ronald Zubar constitue la défense caennaise.
Mamadou Niang scored the first goal for the Alsatians, while Ronald Zubar was a part of the Caen defence.
En complément, le deuxième ligne alsacien s'est promis d'évoquer sa deuxième activité quand l'occasion se présentera.
In addition, the second row from Alsace promised himself he would promote his second business when the opportunity arises.
point culminant alsacien, et admirez le panorama qui s'offre à vous!
the highest point in Alsace, to admire the breath-taking view before you!
restaurant typiquement alsacien avec vue sur le vignoble, hors boisson en option.
typical restaurant of Alsace with vineyard view optional.
C'étaient les années soixante, et depuis le dessinateur alsacien n'a cessé d'éveiller les enfants en leur dessinant des animaux dans des histoires à rebrousse-poil.
Since then, this illustrator from Alsace has continued to stimulate children by drawing animals for them in his antagonizing stories.
Devant les représentants du monde agricole alsacien, le Président français Nicolas Sarkozy s'est officiellement exprimé en faveur du système de gestion du potentiel de production viticole.
Addressing representatives of the Alsatian agricultural world, French President Nicolas Sarkozy officially expressed his support for the system of wine production management.
Le tissu kelsch alsacien qui orne cette chambre à grand lit, confère à cet ensemble sa rusticité alsacienne..
The Alsatian kelsch fabrics which adorn this king-size room create a rustic Alsatian style.
Gite rural ind pendant(class 3*) avec jardin au coeur d un village alsacien, calme.
Independent holiday cottage with garden in the heart of an Alsatian, quiet village.
Les années 1850 marquent le début d'une crise longue et latente du monde agricole alsacien.
The 1850s marked the beginning of a long crisis latent in the Alsatian agricultural world.
Il parle également le judéo-alsacien, ce qui lui fait dire qu'il est un« Juif alsacien, donc doublement juif et doublement alsacien».
He describes himself as a"Jew and an Alsatian, thus doubly Alsatian and doubly Jewish.
saint-cyrien, alsacien de Mulhouse, antisémite convaincu.
a graduate of Saint-Cyr, an Alsatian from Mulhouse, and a convinced anti-Semite.
Il est l'objet d'une très violente campagne d'injures antisémites, alors qu'il est protestant alsacien, accusé d'être un déserteur,
He was subjected to a very violent campaign of antisemitic insults due to his being an Alsatian Protestant accused of being a deserter
ami de Picquart, alsacien aussi.
friend of Picquart and also an Alsatian.
est un écrivain et historien alsacien.
in Strasbourg) was an Alsatian Catholic clergyman and historian.
cet assemblage Alsacien brillera.
this blend from Alsace will shine.
chef alsacien étoilé.
a starred chef from Alsace.
fois… Mme Carolina KAYSER, épouse bien aimée d'un riche brasseur alsacien.
there lived Mme Carolina Kayser, the beloved wife of a rich brewer in Alsace.
Results: 263, Time: 0.1832

Top dictionary queries

French - English