BAISAIS in English translation

were banging
kissed
embrasser
baiser
bisou
lécher
bise
was shagging
was having sex
were screwing

Examples of using Baisais in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Elle a couru après!" Je baisais tout ce qui bougeait!
She asked for it." I screwed anything that moved!
Tu veux dire, pendant que tu baisais la moitié de Londres?
What was I thinking while you were out screwing half of London?
Sérieux. Déjà que tu la baisais après la mort de Jimmy.
Seriously, it's bad enough you banged her after Jimmy died.
Quand je sortais avec toi, je baisais sans capote, pas vrai?
Dating you I would have sex without a condom, right?
Tu m'as déjà vu ouvrir les yeux pendant que je te baisais?
Ever seen me open my eyes when I screwed you?
Mais pendant que ta femme agonisait tu baisais son infirmière.
Just your wife was dying and you screwed her nurse.
Il paraît que tu baisais tout le temps.
I heard you were getting laid all the time.
hors d'ici pendant des mois Alors que tu baisais Sydney.
out of here for months while you were banging Sydney.
J'étais bon en sport, je baisais quand je voulais, mes parents m'aimaient.
I was good at sports, I got laid whenever I wanted, my parents loved me.
Je baisais avec Jake, et ça lui a pris une heure et demie.
I was having sex with Jake, and it took my man an hour and a half.
J'ai commencé à m'occuper de ça il y a quelques semaines quand j'ai découvert que tu baisais ma femme.
I started putting my ducks in a row a few weeks ago when I found out you were screwing my wife.
Quand je l'ai interviewé, je lui ai demandé si je pouvais lui raconter cette histoire drôle sur la fille que je baisais.
When I interviewed him. I asked him if I could tell him this funny story about this chick I'm banging.
Que dirais ta maman si elle savais que tu baisais un fille morte?
What would your mam say, eh, if she knew you were shagging a dead girl?
Quand je t'ai demandé de faire moins de bruit quand tu baisais avec Matt l'autre nuit,
When I asked you and Matt to keep it down… while you were humping the other night,
puis cinq minutes après je baisais mon ex.
then five minutes later I screwed my ex.
C'est la forme que tu avais quand tu baisais Mary Lou Singer à l'école.
You haven't been this healthy since you banged Mary Lou Singer in high school.
Oh, donc ça allait si tu me baisais du moment que tu me mentais.
Oh, so it's okay if you screwed me so long as you lied.
J'écoute, et j'entends une mauvaise idée que tu n'aurais jamais eu si ce n'était pas pour ton attachement affectif envers un terroriste que tu baisais la nuit dernière.
I am listening, and I'm hearing a bad idea that you wouldn't entertain in a million years if it wasn't for your personal attachment to a terrorist you were boning last night.
pour faire pénitence je baisais souvent le sol; souvent je prenais mon maigre repas à genoux par terre,
in penance I often kissed the floor; often I ate my meager meal kneeling down on the floor,
Puis-je baiser Kai… et Butchie connaître mon père, plutôt?
Can I bone Kai, and Butchie know my father instead?
Results: 52, Time: 0.0639

Top dictionary queries

French - English