Examples of using Bashō in French and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Bashō Il se tient là de façon stupide Portant un gros poignard.
Bashō rapporte sa visite sur le site dans son Oku no Hosomichi.
à la simplicité de Matsuo Bashō».
dont deux de Bashō lui-même.
Il écrit également un certain nombre de commentaires sur l'œuvre de Matsuo Bashō.
Ce document est indispensable à l'étude du Oku no hosomichi de Matsuo Bashō.
Matsuo Bashō, mondialement connu comme le maître incontestable du haïku,
Dans son livre, Bashō compare de la même façon des paires de haiku de différents auteurs.
Le poète haiku Matsuo Bashō a écrit un hommage aux murs dorés à l'intérieur du temple.
tous les deux admirent Matsuo Bashō et Kobayashi Issa.
Elle est amie avec Matsuo Bashō et leur correspondance est un trésor de l'histoire du zen
Voyager à cette époque était très dangereux, mais Bashō était pris d'une réelle ferveur, idéalisant l'image du poète errant.
y compris une stèle de pierre avec un haiku écrit par Matsuo Bashō.
rendue célèbre par Matsuo Bashō et d'autres jusqu'à l'ère Meiji 1867-1912.
S'agissant d'un récit de voyage, Bashō relate avec beaucoup de vie l'essence poétique de chaque étape de l'épopée.
Hanabusa étudia la poésie sous la direction du maître Matsuo Bashō, et l'on dit que ce fut également un excellent calligraphe.
Kikaku compose sur des sujets plus grossiers que Bashō et de ce point de vue, sa poésie est plus proche des haikai des origines.
Il rend visite à Bashō tandis que celui-ci séjourne à Sagaraku Kakisha et décrit Bashō et ses disciples alors qu'ils sont en train de compiler l'anthologie Sarumino.
beaucoup de personnes célèbres, dont le poète de haïku Bashō Matsuo, l'ont emprunté au moins une fois dans leurs vies.
Dewa sont un lieu de pèlerinage, décrit par le poète Matsuo Bashō dans son carnet de voyage La Sente étroite du Bout-du-Monde.