BASTIONS in English translation

bastions
rempart
bastión
strongholds
bastions
forteresses
places fortes
fiefs
places-fortes
holdouts
récalcitrants
bastion
résistant
résistance
obstacle
bulwarks
pavois
murailles
remparts
bastions
bastingages
bastion
rempart
bastión

Examples of using Bastions in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
le Yunnan étaient tous des bastions Ming.
Yunnan were all strongholds of Ming resistance.
Des ouvrages à cornes ont été ajoutés à l'avant des bastions mais certains furent dynamités à la fin du XIXe siècle.
The bastions were added during the course of the next century, but some of them were eventually dynamited at the end of the 19th century.
Ils constituent avec l'abandon des bastions à flanc casematés la principale défense des bastions pour le tir d'artillerie de proximité.
Although they could be used for firing along the ditch, the flanks of the bastions were the main defence of the ditch by fire.
Le taux de participation a été plutôt faible dans les Kasaï, qui sont aussi des bastions de l'opposition, ainsi que dans certains quartiers de Kinshasa.
Turnout was rather low in the opposition strongholds of the Kasais and in parts of Kinshasa.
qui permettent aux Taliban d'accéder en Afghanistan à des zones éloignées des bastions pachtounes du sud.
which offer the Taliban reach into areas of Afghanistan away from the Pashtun heartlands of the south.
Vivez la magie des jours d'été infinis dans les villes les plus dynamiques d'Europe et les bastions reculés de Sibérie.
Experience the magic of long summer days in Northern Europe's most vibrant capitals and remote Siberian outposts.
la FIAS estime que les insurgés vont continuer d'essayer de reconquérir leurs bastions perdus.
ISAF assesses that the insurgents will continue their attempts to regain their lost powerbase.
dans la capitale Conakry(2) où se trouvent les bastions des parties opposées.
in the capital Conakry(3) where opposing sides have strongholds.
Nos forces armées utilisent l'artillerie lourde… pour déloger les terroristes de May Day de leurs bastions.
Our armed forces are using heavy rocketing and strafing… to drive the Mayday terrorists out of their stronghold.
le château fut l'un des derniers bastions islamiques de Catalogne.
the castle was one of the last Islamic redoubts of Catalonia.
Des deux côtés de la muraille on peut voir les bastions San Roque
On both sides of the walls we can see the bastions of San Roque
Une lettre d'un magistrat qui était stationné dans le Nord-Ouest de l'Inde au cours de cette période parle du fait que, depuis plusieurs centaines d'années, aucune fille n'avait jamais été élevée dans les bastions des Rajahs de Mynpoorie.
A letter from a magistrate who was stationed in the North West of India during this period spoke of the fact that for several hundred years no daughter had ever been raised in the strongholds of the Rajahs of Mynpoorie.
vous pourrez aller à la découverte de la citadelle composée en partie de remparts avec ses 5 bastions, sa porte génoise,
in the centre of the old town, set off to discover the citadel with its ramparts, five bastions, Genoise tiled gate,
Elle est fragmentée en plusieurs bastions le 20 juin 1945
The division fragmented into several holdouts 20 June 1945,
ont lancé une offensive pour s'emparer d'un des principaux bastions des rebelles dans le district de Kailahun
launched an offensive to capture one of the rebels' main strongholds in Kailahun district
le milieu communautaire s'aperçoivent qu'il est autrement plus compliqué d'y être« radical-e» que dans les bastions de la gauche étudiante.
in the grass-roots community movements realize it's a little more complicated to be"radical" here in these milieus than in the bastions of the student left.
L'alphabétisation a été l'un des bastions de l'activité de ce gouvernement révolutionnaire qui a lancé une campagne d'alphabétisation énergique
One of the bulwarks of this revolutionary Government has been literacy training. A powerful literacy campaign has been started
avec une offre de clémence si les bastions de Saitō se rendent.
with assurances of leniency if the Saitō holdouts would surrender.
derniers bastions de l'Etat islamique dans la province d'Al-Anbar, situés près de la frontière entre la Syrie et l'Irak.
ISIS's last strongholds in the Al-Anbar Province which are situated near the border between Syria and Iraq.
Cette deuxième exposition est constituée d'une mise en scène diversifiée qui raconte la riche histoire du Jardin botanique, de sa création au parc des Bastions en 1817 jusqu'au Jardin biologique d'aujourd'hui.
This second exhibition consists of a diverse display imparting the rich history of the botanical garden-the living collections of plants-from its inception at Park Bastions in 1817 to the organically-managed garden of today at its current site.
Results: 412, Time: 0.0683

Top dictionary queries

French - English