BIEDERMAN in English translation

biederman

Examples of using Biederman in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vous aussi, Madame Biederman.
You, too, Mr. Biederman.
Tu sais, avant Biederman, Newberry était là.
You know, before Biederman, Newberry sat here.
Biederman, tu as de la visite!
Biederman, you got a visitor!
Cher correspondant, Je m"appelle Nelson Biederman IV.
Dear new pen pal,"my name is Nelson Biederman IV.
Situation 6: Matthew Biederman: Le réseau antagoniste génératif.
Situation 6: Matthew Biederman: A Generative Adversarial Network.
Avec un chien comme Biederman, tu devrais prendre du sans-céréales.
With a dog like Biederman, you're gonna want to go grain-free.
Nelson Biederman, vous etes coupable de voies de fait. Votre peine.
Nelson Biederman, you have been found guilty of felony assault.
Biederman est à la retraite maintenant
Now Biederman's retired,
Elle tombera dans l'ouest du Canada 3 heures après Biederman.
It will strike land in Western Canada 3 hours after Biederman.
Attesté par moi-même, Henry Biederman, et par le 10ème tribunal des affaires familiales de Seattle.
So witnessed by me, Henry Biederman, 10th circuit family court of Seattle.
Et grâce a ce leche-cul de juge Biederman, J"y suis retourné a 24 ans et demi.
Then that same ass-wipe, Judge Biederman, sent me back when I was 24 and a half.
La, je rencontrai le juge Biederman, JUGE NELSoN BIEDERMAN III qui changea ma vie avec un seul mot.
That was the first time I met Judge Nelson Biederman, who changed my life with the magic word.
Affaire 9741, l"État de l"Illinois contre Nelson Perth Biederman IV.
Case number 9741, State of Illinois v, Nelson Perth Biederman IV.
C"est la le probleme, M. Biederman, tu es fauché.
That's just it, Mr. Biederman, you don't have any money.
Non, je ne veux pas d"ennuis, Biederman.
No, man, I don't want any Biederman action.
Biederman est furieux!
Mr. Biederman is extremely upset!
Étant le seul héritier de M. Biederman, vous avez droit au fidéicommis.
As Mr. Biederman's only heir, you're entitled to the entire trust.
Pendant que Biederman cherchait refuge dans un centre de soins pour chiens.
While Biederman sought refuge in doggy day care.
Matthew Biederman a passé plus de dix ans à travailler dans plusieurs disciplines technologiques en réfléchissant sur celles-ci.
Matthew Biederman has spent over a decade working across technologies in order to reflect upon them.
Don Biederman a été le premier Canadien à s'engager en 1967 dans une saison complète de la NASCAR Grand National, aujourd'hui connue sous le nom de NASCAR Sprint Cup.
Biederman was also the first Canadian ever to campaign for a full season in the Sprint Cup Series formerly known as the NASCAR Grand National Series.
Results: 42, Time: 0.0382

Biederman in different Languages

Top dictionary queries

French - English