BROWN in English translation

brown
brun
marron
dorer
roux
brunir
châtain
browns
brun
marron
dorer
roux
brunir
châtain

Examples of using Brown in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
L'orchestre y est dirigé par Ryan Brown.
The show was directed by Ryan McBryde.
Les locomotives sont produites par la société Brown, Boveri& Cie.
It was a subsidiary company of Brown, Boveri& Cie.
Né à Kilmarnock, Brown grandit à Troon.
Born in Knaresborough, Shann grew up in Bradford.
Ainsi, comme le signalent Brown et Beatty.
Thus, as Brown& Beatty point out.
On était avec un autre officier, je crois qu'il s'appelait Brown.
There was also another officer. His name was Brown.
Comme un des froncements de sourcils nerveux de Charlie Brown.
Like one of them Charlie Brown wiggle-frowns.
DEA devient une filiale du groupe de métrologie Brown& Sharpe.
DEA becomes part of the Brown& Sharpe Metrology Group.
Vous comptez aller à Brown?
You're thinking of going to Brown?
Rappelle-moi, où se situe Brown?
Remind me. Where is Brown,?
Allez réveiller Brown.
Go wake up Brown.
Il faut laisser Brown marquer.
You got to give it to Brown.
Donnez mes amitiés aux Brown.
You give my love to the Browns.
Nous nous somme inscrits a Brown pour pouvoir être ensemble.
We applied to Brown so that we could be together.
Tu postules à Brown?
You're applying to Brown?
Vous vous appelez Brown?
And you're Brown?
Euh, Madame, si vous etes Mme Brown c'est bien votre adresse.
Well, ma'am, if you're mrs. B@own, This is your address.
Ils auraient du prendre Brown.
They should have gone with Brown.
Le policier s'appelle Brown.
The uniformed officer's name is Brown.
Avertissement: cet article n'est PAS sponsorisé par Bobbi Brown!
Disclaimer: this post is NOT sponsored by Bobbi Brown at all!
Tu es chez les Brown.
And'the home of Brown.
Results: 8977, Time: 0.2531

Top dictionary queries

French - English