BUROTEC in English translation

Examples of using Burotec in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Burotec offre services spécifiques pour l'ingénierie,
Burotec offers specific engineering services,
Acceptation de la politique de cookies www. burotec. es Il suppose que vous acceptez l'utilisation de cookies.
Acceptance of cookies policy www. burotec. es It assumes that you accept the use of cookies.
Burotec Il a mis en place une procédure qui régit notre code d'éthique et durable de gestion.
Burotec It has implemented a procedure that regulates our ethical and sustainable management code.
Burotec possède une vaste expérience dans le contrôle de matériaux,
Burotec has wide experience in inspection of materials,
Burotec offre des services de inspection des raffineries
Burotec offers services of inspection of refineries
Pour créer des liens vers la page www. burotec. es Il faudra l'autorisation expresse et par écrit de leur détenteurs du portail.
To make links with the page www. burotec. es will require the express authorization in writing from the owners of the portal.
Le site www. burotec. es utilise des cookies pour recueillir de l'information qui permet d'optimiser votre visite à vos pages web.
The site uses www. burotec. es own cookies to collect information that helps you optimize your visit to their web pages.
Burotec comtes avec un manuel de qualité dans lequel basé leurs processus de travail
Burotec It has a manual in which based their work processes
Burotec offre des services complets d'inspection API pour aider votre organisation à se conformer aux exigences réglementaires
Burotec offers full-service inspection API to help your organization comply with regulatory requirements
Burotec peut fournir une large gamme d'inspection
Burotec can provide a wide range of inspection
Voir politique de cookies de www. burotec. es
Learn about the policy of cookies of www. burotec. es
Burotec a plus de 25 verrouillage des années d'expérience dans l'industrie, après avoir participé à plusieurs des 1000 projets en partie
Burotec has more of 25 locking years of experience in the industry having participated in more of 1000 projects in some
Dans les deux cas, Burotec se chargera de la traitement de tous les efforts nécessaire, ainsi
In both cases, Burotec will take care of the processing of all efforts necessary,
Burotec met à votre disposition son expérience
Burotec puts at your disposal its experience
Dans 1994 Burotec obtenir l'accréditation de la national d'accréditation de l'entité du Royaume d'Espagne ENAC à exercer l'activité d'inspection réglementaire sur la zone industrielle
In 1994 Burotec get accreditation from the national accreditation of the Kingdom of Spain ENAC entity to exercise the activity of regulatory inspection on the industrial area
La vaste expérience internationale acquise par Burotec dans l'industrie pétrolière
The extensive international experience acquired by Burotec in the oil industry
Burotec que nous avons 25 années d'expérience dans ce secteur concurrentiel,
Burotec we have 25 years of experience in this competitive sector,
Burotec, nous mettons à votre disposition notre équipe de professionnels technique,
Burotec we put at your disposal our team of professionals technical,
Burotec possède une vaste expérience le Marquage"ce" Selon de nombreuses directives européennes,
Burotec counts with an extensive experience in the Mercado EC According to numerous European directives,
Burotec inspection est accréditée par l'ENAC à effectuer des inspections de sécurité sur les machines selon RD 1215/97 établissant les normes minimales de sécurité
Burotec inspection is accredited by ENAC to carry out safety inspections on machines in accordance with RD 1215/97 establishing the minimum requirements for safety
Results: 46, Time: 0.0418

Top dictionary queries

French - English