CAVIAR in English translation

Examples of using Caviar in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ce caviar est le produit de mes recommandations lors de la Convention du Commerce International des Espèces en Danger.
The caviar itself is a product of my advice at the Convention on International Trade in Endangered Species.
Le tissu caviar noir à pois blanc est une laine anglaise fine doublée d'un twill de soie rouge CINABRE.
The black and white birdseye fabric is a delicate English wool with a CINABRE red silk twill lining.
Utilisé pour remplacer le caviar, il est aussi bon dans des plats chauds et froids.
It is used as a substitute for caviar and is suitable for hot and cold dishes.
Le caviar des variétés de chez Sensi Seeds a été ainsi nommé en l honneur de Jack Herer, auteur du livre"The Emperor Wears No Clothes""L Empereur est Nu.
Sensis champagne of strains is named in honour of Jack Herer, author of The Emperor Wears No Clothes.
Grâce au masque caviar, offrez à votre peau une détoxification tout en douceur
Thanks to the caviar mask, offer your skin gentle detoxification
Vous pouvez également la proposer en caviar sur du pain, une recette plus riche en énergie et qui se mange sans couvert.
It can also be served as a caviar on bread, for a more filling dish that can be eaten without cutlery.
Il y a une omelette au caviar là-dessus, et je ne peux même pas le twitter avant lundi.
Camera shutter clicks- There's a caviar omelette on here, and I can't even tweet it till Monday.
Au Canada, les gens n'apprécient pas encore le caviar comme c'est le cas dans la majeure partie de l'Europe.
Canada doesn't have the same desire yet for caviar like they do in much of Europe.
Et enfin, le CBar avec un C comme champagne et caviar, qui saura ravir tous ceux à la recherche d'un repas des plus mémorables.
Finally, the C Bar, with a C for champagne and for caviar, will delight guests in search of a memorable meal.
Le restaurant met en scène les différents produits prestigieux proposés par Planet Caviar, dans des assiettes créatives et gourmandes.
The restaurant presents the different premium products offered by Planet Caviaron creative and gourmet plates.
un fumage par friction de bois propre à Planet Caviar.
friction smoking using Planet Caviar's own wood.
Les meilleurs au monde sont sélectionnés pour faire partie de la gamme de Planet Caviar.
The best caviar in the world is selected to form part of Planet Caviar's range.
chaque poisson se pèse, se lave et se marque d'un numéro de registre qui se retrouvera sur toutes les boites de caviar.
marked with a number which will be then noted on the caviar original tins for tracing back.
pour traiter la peau du visage avec des ingrédients de luxe tels que l'extrait de caviar et l'or.
to treat facial skin with fancy ingredients like Caviar Extract and Gold.
Nous créons les conditions de conservation parfaites dans la pièce froide afin d'y conserver le caviar.
The perfect storage conditions(for caviar) are generated in the refrigerator.
le dernier repas de la victime était du caviar et même un caviar très spécial.
meal included caviar and based on the roe a very special kind of caviar.
Montez-moi un café bien fort et un sandwich caviar.
Bring me up a cup of coffee. Good and strong. And I think I will take a caviar sandwich.
Ces informations devraient être clairement indiquées sur l'étiquette de la boîte ou du pot de caviar.
The above information should be clearly marked on the label of the caviar tin or box.
Ce n'est pas un général russe et sa tonne de caviar qui me fera peur.
I wouldn't be afraid of a Russian general with a ton of caviar.
donc pas aussi forte que possible caviar de Wildstör.
therefore not as sour as it can be caviar from Wildstör.
Results: 972, Time: 0.1017

Top dictionary queries

French - English