CHARRETTE in English translation

cart
panier
chariot
voiturette
charrette
caddie
charrue
carriole
charriot
charette
caddy
wagon
chariot
charrette
voiture
break
roulotte
fourgon
familiale
carriole
charriot
charrette
charette
carriage
transport
chariot
voiture
carrosse
calèche
wagon
fiacre
buckboard
chariot
charrette
carriole
calăšche
caleche
charette
charrette
handcart
charrette
chariot
carrosserie
charette à bras
pushcart
charrette
chariot
poussette
de stand
carts
panier
chariot
voiturette
charrette
caddie
charrue
carriole
charriot
charette
caddy
hayride
balade
de charrette de foin

Examples of using Charrette in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Celui qui meurt en cette veille doit conduire la charrette de la mort pendant toute une année.
Whoever dies on this eve must drive Death's carriage.
vieille charrette.
old carriage.
Nous devons monter dans la charrette.
You have to go in the carriage.
Vous pouvez bouger votre charrette?
Can you guys move your carriage?
Elles restent dans leur charrette.
They stick to their wagons.
Nous avons sauvé la charrette et la dot.
We saved the carriages and the dowry.
Elles peuvent éviter les Indiens bien plus facilement qu'une charrette.
They can get by the Indians much better than wagons can.
La charrette est prête.
The cars ready.
Y a une charrette avec 2 gars dedans.
There's a car with 2 guys in it.
Prenons la charrette et partons, elle va nous tuer!
Let's get on the cart and run away! She will kill us!
Les cadavres sont venus par charrette, les malades et les assassinés.
Corpses came by the cartful, the sick and the murdered.
La charrette partira de la cour de l'étable à 10 h.
The wagonette will leave from the stable yard at ten.
La charrette de Wladimir, vos 6 mois de soleil.
Wladimir's car, your 6 months on the sun.
Une charrette peinte en vert… tirée par deux chevaux.
A caravan painted green, drawn by two horses.
Où est-elle?- Dans la charrette.
She's on the cart.
Après cela, nous l'entraînons à tirer un billot et puis une charrette.
After that, we train it to pull a log and then an ox-cart.
Eh bien, est-ce que tomber d'un pont dans une charrette compte?
Well, does falling off a bridge in a horse cart count?
Le volant n'est pas du bon côté de la charrette.
The steering wheel's on the wrong side of the car!
Bonne chance avec votre… charrette.
Good luck with your barrow.
C'est ces Irlandais à l'extérieur de l'hôtel avec leur charrette.
It's those micks outside the hotel- with those carriage rides.
Results: 396, Time: 0.2539

Top dictionary queries

French - English