CHAUDEMENT in English translation

warmly
chaleureusement
vivement
chaudement
chaleureux
très
cordialement
vives
souhaite
highly
très
hautement
fortement
extrêmement
vivement
particulièrement
fort
grandement
éminemment
ultra
warm
chaud
chaleureux
tiède
réchauffer
chaleur
chaleureusement
strongly
fortement
fermement
vivement
vigoureusement
énergiquement
très
résolument
fort
étroitement
instamment
hotly
vivement
très
chaudement
fortement
âprement
l'objet
vifs
fait

Examples of using Chaudement in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cet hiver, sortez bébé plus facilement et couvrez-le chaudement avec cette turbulette polaire en flanelle 100% polyester.
This winter, get out with baby more easily and cover it warmly with this polar fleece in flannel 100% polyester.
Mme INGRAM(Australie) appuie chaudement l'orientation générale de l'article 15,
Ms. INGRAM(Australia) strongly supported the thrust of article 15,
Je recommande chaudement cet endroit que ce soit pour du shopping ou un lunch rapide
I highly recommend this place wether it be for shopping for tableware
le Nunavik au nord du Québec, équipez-vous chaudement avec ce beau blouson!
this stylish jacket is bound to keep you warm!
je ne peux que très chaudement le conseiller, tellement cet ouvrage est complet.
in the Japan's land, I can very warmly recommend it, so this work is complete.
En outre, Intel vous recommande chaudement de participer à une formation de pilotage avant d'utiliser le système drone.
In addition, Intel strongly recommends that you attend a pilot training before you use the UAS.
Il est évident que ce rapport chaudement débattu a eu effectivement une incidence sur les réflexions
It is clear that the hotly debated report did have an impact on thinking
Lorsque ceux-ci ont été offerts pour la première fois, en juin 2016, Osler a été chaudement salué pour son travail de montage dans le cadre des Financial Times Innovative Lawyers Awards.
When they were introduced in June 2016 Osler was Highly Commended for its structuring work as part of the Financial Times Innovative Lawyers Awards.
Les ruelles médiévales sinueuses du Quartier Latin regorgent de clubs de jazz dynamiques, de cafés chaudement éclairés, de librairies originales
The Latin Quarter's winding medieval lanes are bursting with vibrant jazz clubs, warmly lit cafes,
Dans une finale chaudement contestée, Silva a fait 4,80 mètres à son premier saut
In a hotly contested final, Silva cleared 4.80 metres on her first attempt,
je vais te recommander si chaudement qu'il lui conseillera de se marier avec toi, j'en suis convaincu.
I will recommend you so strongly that I am sure her father will advise her to marry you.
les quatre places chez les hommes ont été chaudement disputées.
with the four spots on the men's side being highly contested for.
les fameux biais cognitifs dont vous avez parlé dans un article que je recommande chaudement.
to fight against oneself, the famous cognitive biases which you mentioned in an article that I warmly recommend.
Mais il est chaudement conseillé d'utiliser un lecteur multimédia HDMI plus fonctionnel
Yet, it is strongly recommended to use a more functional HDMI media player
Sujet chaudement débattu: le premier anneau de 50 mm est à jeter plus loin?
Topic hotly debated: the first ring from 50 mm is to throw more away?
le tour d'hélicoptère est une expérience que nous recommandons chaudement.
the helicopter tour is an experience we highly recommend.
Cette proposition a été chaudement appuyée par le Président du Kirghizistan,
The proposal was strongly supported by the President of Kyrgyzstan,
il s'agit souvent d'instances chaudement contestées.
which are often hotly contested proceedings.
il n'y en a seulement deux que nous recommandons chaudement.
5 star luxury hotels, and of these, there are only two that we highly recommend.
il est chaudement conseillé de changer quelques options….
it is strongly advised to change a few options….
Results: 252, Time: 0.4085

Top dictionary queries

French - English