CHEMINE in English translation

walks
marcher
de marche
promenade
pied
balade
aller
randonnée
vous promener
ballade
parcourir
walk
marcher
de marche
promenade
pied
balade
aller
randonnée
vous promener
ballade
parcourir
journeys
voyage
parcours
trajet
périple
chemin
cheminement
route
aventure
déplacement
itinéraire

Examples of using Chemine in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
imagine, chemine en curiosité, échange,
imagines, walks with curiosity, exchanges,
d'un animal qui sur un long chemin parsemé de mandragores chemine lentement vers le paradi.
like an animal which, over one long road covered with mandrakes, walks slowly in the paradise.
En prenant la ligne ferroviaire qui chemine par Moneglia, vous pouvez rapidement
Using the railway line which runs through Moneglia you can quickly
où chaque élément indivisible chemine d'un nœud à un autre, comme une livraison de colis qui va de l'entrepôt au domicile du client.
where each undivisible item goes from one node to another, like a package delivery which goes from the delivery site to the client's house.
De Montpellier, il chemine entre garrigue et forêt jusqu'à Aniane,
It meanders between scrubland and forest from Montpellier to Aniane,
Elle a déclaré que le Gouvernement de l'Ouganda chemine vers la couverture sanitaire universelle
She stated that the Government of Uganda is moving towards UHC and intends to undertake some reforms,
La sente balisée« C» chemine entre les pins et devient parfois difficile à suivre:
The footway marked"C" runs between the pines and is sometimes difficult to follow:
l'idée chemine de se réapproprier les outils de production,
the idea is moving to reclaim production tools,
Le dossier chemine dans la chaîne de commandement en passant du commandant de l'escadre,
The file will follow the chain of command through the Wing Commander,
à partir du manoir peut être difficile, sauf si vous êtes un randonneur fort et ne vous dérange pas chemine dans la neige d'hiver.
the manor can be challenging, unless you're a strong hiker and don't mind trudging through winter snow.
c'est à dire de compression d'un nerf au niveau d'un canal anatomique dans lequel il chemine.
diseases called compression syndromes, in which a nerve is compressed in one of the anatomic tunnels through which it runs.
Il chemine seul parce qu'il a crié au monde:"Je ne supporterai aucun compagnon;
He walks alone because he has cried forth to the world:"I will brook no companion;
Sache que tout ce qui te regarde m'intéresse.9 Je te porte dans mon cœur, je chemine avec toi sur les routes du monde,
Know that all that concerns you interests me.10 Within my heart, I walk with you on the roads of the world;
l'homme qui vit et chemine« en présence de Dieu»;
the man who lives and walks in the presence of God,
originelle qui a enflammé Clarice Lispector:« Je chemine jusqu'à la limite de mon grand rêve.
água viva(stream of life) that impassioned Clarice Lispector:"I walk to the limit of my great dream.
Cette porte d'entrée vers l'aire de nature sauvage de Quetico donne sur une promenade de bois qui chemine dans de basses terres recouvertes d'une forêt de mousses,
This gateway to Quetico's wilderness begins on a boardwalk that winds through forest-covered lowland thick with mosses, Labrador Tea, horsetail, twinflower, bunchberry, pyrola,
Depuis toujours, je chemine entre la création, l'enseignement
From the start, I have progressed with creation, education
la compagnie chemine entre tradition et modernité,
the troupe meanders between tradition and modernity,
Cheminons, toi et moi, dans les jardins d'alors ♪.
Walk, you and I, through the gardens of old.
Page à page, cheminez vers votre moi profond
Page to page, walk towards your deep self
Results: 48, Time: 0.0474

Chemine in different Languages

Top dictionary queries

French - English