CONFESSEURS in English translation

confessors
confesseur
inquisitrice

Examples of using Confesseurs in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tu es ma tutrice ou mon confesseur?
What… are you my tutor or my shrink?
Puis je suis allée voir mon confesseur.
I then went to my priest confessor.
Ils incarnent respectivement les rôles de Madame Lidoine et Le Père confesseur du couvent.
They play respectively the parts of Madame Lidoine and Le Père confesseur du couvent.
Je suis le Dr Feckenham, le confesseur de la princesse Marie.
I am Dr Feckenham. I am confessor to the Princess Mary.
Tu n'es pas mon confesseur.
You're not my priest, Aramis.
Trois femmes seules en pleine jungle avec un confesseur entourés de sauvages.
Three women alone in the jungle with one chaplain surrounded by savages.
Le confesseur peut à tout moment de la journée, obliger un joueur à lui montrer sa carte personnage.
Once in the game, the priest can oblige a player to show him his character card.
Tu as raison, on n'a pas besoin d'un confesseur pour identifier ces problèmes familiaux,
You're right, Dan, we don't need a shrink to identify this families problem,
nommé d'après le Confesseur.
named after the Confessor.
il a été confesseur et directeur spirituel à Córdoba.
he served as a confessor and spiritual director in Córdoba.
faire appel aux dons de confesseur de son vieil ami Higgins.
call in the skilled collector of confessions, his old friend Higgins.
La chapelle Sainte-Pernelle est l'œuvre d'un seigneur de la Vaucelle Jean Boucart, confesseur de Louis XI
The Sainte-Pernelle Chapel is the work of a Lord of the Vaucelle Jean Boucart, confessor of Louis XI
expulse Éogan Mainistrech le confesseur du roi Ailech d'Armagh,
expelled the King of Ailech's confessor Éogan Mainistrech from Armagh,
Le prêtre, confesseur d'Élisabeth pendant sa détention, retrouve plus tard les corps, les met en bière,
The priest that used to be Elizabeth's confessor during her detention, later found the victims' corpses,
qu'il est un saint, et même un confesseur de la foi, et que, de manière générale,
there is no question that he is a saint, a confessor for the faith even,
Il doit se rendre au palais au moins chaque semaine afin d'exercer son ministère de confesseur et de s'occuper de l'éducation chrétienne de la princesse Isabelle
He must go to the palace at least weekly to exercise his ministry as confessor and deal with the Christian education of Princess Elizabeth
sœur Lucie écrivit à nouveau à son confesseur pour confirmer tous les demandes du Ciel,
Sister Lucia wrote again to her confessor to confirm all the requests from Heaven,
membre du clergé et surnommé le« père confesseur de la Confédération» parce qu'il était le pasteur d'une église épiscopale de premier plan à Richmond, en Virginie.
was a German classics professor and clergyman, known as the"Father Confessor of the Confederacy" because he was the pastor of a prominent Episcopal church in Richmond, Virginia.
Édouard le Confesseur, John Fisher,
Edward the Confessor, John Fisher,
Jésus lui donna l'autorisation de révéler à son confesseur la partie du secret concernant la dévotion au Cœur Immaculé de Marie.
Jesus authorised her to reveal to her confessor the part of the secret concerning the devotion to the Immaculate Heart of Mary.
Results: 46, Time: 0.0495

Top dictionary queries

French - English