CONFIGURONS in English translation

configure
configurer
configuration
paramétrer
set up
configurer
configuration
création
créé
mis en place
établi
installé
constitué
mis sur pied
institué
setup
configuration
réglage
installation
configurer
paramétrage
config
mise

Examples of using Configurons in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pour y parvenir, nous configurons un environnement de test virtuel dans Azure,
We do this by setting up a virtual test environment in Azure,
Nous le configurons dans le 1 et nous l'utilisons pour déterminer si le visiteur a redémarré son navigateur.
We set it to 1 and use it to determine if the visitor has restarted their browser.
Nous le configurons sur 1 et l'utilisons pour savoir si vous avez redémarré votre navigateur.
We set it to 1 and use it to determine if you have restarted your browser.
Nous configurons certains cookies utilisés par les Applications, alors que d'autres le sont par des tiers qui fournissent des services en notre nom.
Some of the cookies used by the Applications are set by us, and some are set by third parties who are delivering services on our behalf.
Lorsque nous créons un VPC par défaut, nous le configurons pour vous en procédant comme suit.
When we create a default VPC, we do the following to set it up for you.
Donc, si nous configurons le connecteur« send error mail shape»
So, if we configure the"send error mail shape" to execute
Rien de plus simple, nous configurons votre évènement sur notre plateforme
Nothing more simple, we set up your event on our platform
coordonnons les interfaces avec les autres parties au projet, configurons le système, effectuons les programmations utiles
coordinate the interfaces with other project participants, configure the system, carry out the necessary programming
Dans le modèle de mappage précédent, nous configurons ShardCount sur une valeur fixe de 5, si le client ne spécifie aucune valeur dans la charge utile de la demande de méthode.
In the preceding mapping template, we set ShardCount to a fixed value of 5 if the client does not specify a value in the method request payload.
Dans cette section, nous configurons les seuils“Warning” et“Critical”, les valeurs qui
In this section, we will configure the“Warning” and“Critical” threshold for a module,
Dans le cadre de ce didacticiel, nous configurons Kinesis Data Firehose de façon à publier les données dans Amazon S3,
For this tutorial, we configure Kinesis Data Firehose to publish the data to Amazon S3,
touristes nous développons des savoirs et connaissances relatives à chaque nouvelle situation de consommation touristique que nous rencontrons et configurons.
one develops knowledge relative to each new situation of tourist consumption that one encounters and configures.
Ils ne peuvent pas lire les cookies que nous configurons depuis nos sites Web
They can't read any cookies we set from our websites, and we can't read any cookies they set,
Facultatif Configurez votre compte Almond pour permettre l'accès à vos capteurs à distance.
Optional Setup your Almond Account to enable remote access for your sensors.
Configure le programme automatique Sound-Active Mode and Sensitivity SU- SU-0-SU-8 S-00-S-99.
Sets auto program Sound-Active Mode and Sensitivity SU- SU-0-SU-8 S-00-S-99.
Français Configuration Bluetooth Configurez votre périphérique Bluetooth afin que votre ordinateur le trouve.
English Bluetooth Configuration Setup your Bluetooth Device so the Computer Can Find it.
Configurez ensuite le pompage via l'Assistant de contrôle de pompage le cas échéant.
Next, setup pumps via the Pump Control Wizard if applicable.
Configurez votre espace de travail sur un espace plat ouvert,
Setup your work area on a flat open space,
Pour configurez les adresses, reportez-vous au Manuel d'installation de l'unité extérieure.
For address setup, refer to the Installation Manual attached to the outdoor unit.
Configurez votre pare-feu de sorte qu'il autorise les communications sur le port UDP 427 Windows.
Setup your firewall software to allow communication over UDP port 427 Windows.
Results: 57, Time: 0.0464

Top dictionary queries

French - English