CONVALESCENCE in English translation

recovery
récupération
reprise
relèvement
recouvrement
redressement
rétablissement
réadaptation
relance
valorisation
guérison
recuperation
récupération
convalescence
congé de détente
convalescent
convalescence
de repos
recuperating
récupérer
récupération
se rétablir
de se remettre
get-well-soon

Examples of using Convalescence in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Non, mais tu es toujours en convalescence.
No, but you're still on the mend.
De nombreuses complications sont associées à la chirurgie et à la convalescence des aînés.
There are numerous challenges associated with older adults undergoing and recovering from surgery.
Et puis qui peut se payer 2 semaines de convalescence?
And who has two weeks recovery time?
Tu n'as pas besoin de finir ta convalescence ici.
You don't have to finish your rehab here.
Il hébergeait les deux actrices durant sa convalescence.
He let these two actresses stay at his place while he was recovering.
trois à six semaines de convalescence à la maison.
on average, three to six weeks of recovery at home.
Camier va maintenant retourner à la maison et commencer sa convalescence dans une bataille pour la forme physique avant la prochaine course dans deux semaines.
Camier will now return home and begin his recuperation in a battle for fitness ahead of the next race in two weeks' time.
vous pouvez jouer un rôle important dans sa convalescence.
you can play an important role in his or her recovery.
Pendant sa convalescence, il utilise fréquemment ses compétences oratoire
During his recuperation, he frequently used his oratory
Le 17 novembre 1917, André, alors en congé de convalescence, tue son frère Georges,
On 17 November 1917, while on convalescent leave from service in World War I,
autres traitements nécessaires à sa convalescence.
other treatments were necessary for her recovery.
Encore en convalescence, Scherger est d'abord nommé Air Member for Personnel au quartier général de la RAAF à Melbourne, de janvier à mai 1945.
Still recuperating, Scherger acted in the role of Air Member for Personnel at RAAF Headquarters, Melbourne, from January to May 1945.
L'opération est un succès et, après plusieurs mois de convalescence et de réadaptation, Anselmo retourne en studio et tourne à nouveau.
The surgery was successful, and after several months of recuperation and rehabilitation, he returned to recording and touring.
Je vous donne un congé de convalescence de 30 jours,
I'm ordering you on convalescent leave for 30 days,
avant son opération et pendant sa convalescence.
before her operation and during her recovery.
Hoover pense à cette invention alors qu'elle est en convalescence à l'hôpital après avoir donné naissance à sa deuxième fille.
Hoover's thinking about the invention happened while she was in a hospital recuperating after having given birth to her second daughter, according to several sources.
Alors, après une période de convalescence à la maison, il a décidé de retourner au bureau.
And so, after a period of recuperation at home… he just decided to go back into the office.
Le fonctionnaire en convalescence conserve sa rémunération pendant une durée de six(06) mois.
Civil servants on convalescent leave continue to draw full pay for six months.
En fait, lorsque les athlètes retournent au jeu avant d'avoir terminé leur convalescence, leur risque de souffrir d'un traumatisme subséquent augmente considérablement.
In fact, when athletes return to play before complete recovery, their risks of suffering a subsequent trauma increases significantly.
il rejoignit son unité après un mois d'hospitalisation et après avoir refusé toute convalescence.
he rejoined his unit after one month of hospitalization having refused any recuperation.
Results: 476, Time: 0.192

Top dictionary queries

French - English