COSY in English translation

cosy
confortable
douillet
agréable
chaleureux
accueillante
plaisant
conviviale
petit
feutrée
cocooning
cozy
confortable
cosy
douillet
chaleureux
agréable
intime
coquet
accueillante
feutrée
coziness
confort
agrément
cosy

Examples of using Cosy in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ses intérieurs sont élégants et cosy avec des tapis orientaux,
Interiors are stylish and comfortable, with Oriental rugs,
Si cette chambre vous paraît cosy, attendez d'avoir dormi dans ce lit!
If this room seems to be cosy, sleeping in this bed is like sleeping in the clouds!
Cet appartement cosy se trouve à 5 minutes à pied de la gare de S-Bahn la plus proche,
This comfortable apartment is just a 5-minute walk from the nearest S-Bahn Train Station,
Cet appartement cosy dispose d'un emplacement exceptionnel à Suances,
This comfortable apartment has a fantastic location in Suances,
Un espace cosy et tranquille qui nous donnerait envie de venir boire notre chocolat chaud sur le gros fauteuil en pyjama pilou pilou.
A cozy and quiet space that would make us want to come and drink our hot chocolate on the big armchair in pyjama pilou pilou.
Vous retrouverez un décor cosy et intimiste au sein des chambres,
You will find a cozy and intimate decor in the bedrooms,
Offrez une Dégustation Terroir chez Dilettantes, un lieu cosy et authentique pour découvrir les champagnes de Terroir au cœur de Paris!
Offer a Terroir Tasting at Dilettantes, a cosy and authentic venue to discover terroir-driven champagnes, in the heart of Paris!
Le site sur Malmaison Brasserie est un restaurant cosy chic avec un éclairage tamisé,
The on-site Malmaison Brasserie is a cozy, classy eatery with subdued lighting,
Notre site vous offre 23 chambres entièrement rénovées dans une ambiance cosy de luxe avec à disposition spa,
The property offers 25 fully-renovated rooms in a cosy, luxury atmosphere, with spa, sauna,
L'ambiance cosy et conviviale, en fait un endroit parfait pour les brunchs en famille ou entre amis.
The cosy and friendly atmosphere makes it a perfect place for brunch with family or friends.
Monkey bar c'est une ambiance lounge et cosy qui invite tout le monde à profiter et être détendu.
Monkey Bar has a super loungy and comfy feel that invites everyone to simply relax and enjoy.
Offrant un décor élégant et cosy, ces chambres Classiques spacieuses sont idéales pour un séjour placé sous le signe du confort, à proximité de la Tour Eiffel.
Boasting a cosy and elegant decor, these spacious Classic rooms are ideal for a truly comfortable stay near the Eiffel Tower.
Aussi cosy et calme que son nom l'indique,
As comfy and quiet as its name means,
Venez découvrir cet endroit cosy qui fera de vos vacances un évènement particulèrement innoubliable.
Discover this gracious little place, which offers that certain something that is bound to make your holiday in Italy something special.
Les chambres et suites classiques et cosy au luxe raffiné invitent les clients à apprécier l'authentique art de vivre à la française.
Classic and comfortable, the rooms and suites of refined luxury offer guests the unique experience of enjoying true French"Art de vivre.
club cosy et intime, cadre idéal pour un effeuillage de qualité,
where the cosy and intimate Guy's club nestles,
Vous apprécierez l'intérieur cosy et chaleureux d'un Alti-Dôme au toit panoramique,
You will appreciate the cosy and warm interior of an Alti-Dome with panoramic rooftop,
Cadet Le milieu de gamme Residence Cosy est sur la charmante rue Cadet,
The mid-range Residence Cosy's Cadet is on the charming Rue Cadet,
Cet espace cosy dédié à la reconstruction de la célèbre Royale Esders, présente des magnifiques Bugatti,
This intimate area, which is dedicated to the reconstruction of the famous Royal Esders,
L'appartement, moderne et cosy, comprend une chambre dotée d'un lit double
The cosy and modern apartment features a bedroom with a comfortable double bed
Results: 944, Time: 0.1158

Top dictionary queries

French - English