COTILLON in English translation

cotillion
cotillon
bal
bal des débutantes
cotilion
cotillon
des faveurs du parti
cotiiiion
cotillon

Examples of using Cotillon in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Anne-Cécile Cotillon, sous-directrice de la qualité, de la santé
Anne-Cécile Cotillon, Deputy Director of Plant Quality,
Anne-Cécile Cotillon occupe le poste de sous-directrice de la qualité, de la santé
Anne-Cécile Cotillon has been Deputy Director for Plant Quality,
Nous sommes très fiers que notre Responsable du Studio Créa, Marie-Amélie Cotillon, ait présenté:« Quand les militaires se prennent au jeu du Design Sprint» qui a rencontré un réel succès!
Our Creative Studio Manager Marie-Amélie Cotillon also presented"When the Military Gets Into the Design Sprint Game" that was a real success!
sans compter la contredanse, le cotillon, le quadrille et bien d'autres.
not to mention the contredanse, the Cotillion, the quadrille and many others.
Cotillons et soleil.
Bright cotillion.
Ces petits cotillons ne détruiront pas ce tas de fer démoniaque!
These prissy party favors won't take down that pile of evil robot steel!
J'avais également prévu des cotillons, des jeux et des accessoires de photobooth.
Other goodies included party favors, games and photo booth accessories.
Alors maintenant les cotillons et balles de squash apprennent les maths?
So what, so cotillions and squash balls teach math now?
L'intensité du feu augmente au son des reels et des cotillons.
The intensity of the fire grew with the sound of the reels and quadrilles.
Il y a des cotillons à la porte.
There's party favors at the door.
Vous voulez acheter des cotillons?
Wanna buy some party favors?
Il y a plein d'argent dans mes cotillons.
There's money inside my skirt.
En France, Mardi Gras sonne l'heure des cotillons et des masques colorés.
In France, Mardi Gras is the time for streamers and colourful masks.
Tout au long de la journée, les chars défilent et les cotillons pleuvent.
Floats parade through the day and streamers rain down.
Le grand carnaval de Nantes: une semaine de fête et de cotillons.
Nantes Carnival: a week of partying and streamers.
plus quelques autres cotillons.
plus a few other party favors.
Mec, où sont nos cotillons?
Dude, where are our party favors?
Pourquoi ranges-tu les couverts et les cotillons dans le réfrigérateur?
Why are you putting the knives, forks spoons and party hats in the refrigerator?
les chaussures, les cotillons mais, au secours… pas de soirée en vue.
the shoes, the cotillion, but help… no planned evening.
soirée dansante, cotillons et d'autres surprises seront au rendez-vous jusqu'au petit matin!
dancing, party streamers and other surprises are in store until late at night!
Results: 63, Time: 0.0822

Cotillon in different Languages

Top dictionary queries

French - English